mirror of
https://github.com/edisionnano/QDiskInfo.git
synced 2026-04-19 00:31:29 +03:00
Binary file not shown.
@@ -9,355 +9,370 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="402"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Hard Drive Name</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="243"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Health Status</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Κατάστ. Υγειας</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="72"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="364"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Temperature</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Θερμοκρασία</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="354"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Firmware</source>
|
||||
<translation>Έκδοση Λογισμικού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="266"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="170"/>
|
||||
<source>Serial Number</source>
|
||||
<translation>Σειριακός Αριθμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>Protocol</source>
|
||||
<translation>Πρωτόκολλο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Device Node</source>
|
||||
<translation>Διαδρομή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="233"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good 100 %</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Τύπος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>Total Host Reads</source>
|
||||
<translation>Συνολικές Αναγνώσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="350"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Total Host Writes</source>
|
||||
<translation>Συνολικές Εγγραφές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="364"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="300"/>
|
||||
<source>Rotation Rate</source>
|
||||
<translation>Ρυθμός Περιστροφής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="378"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<source>Power On Count</source>
|
||||
<translation>Μετρητής Λειτουργίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Power On Hours</source>
|
||||
<translation>Ώρες Λειτουργίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="498"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>&Αρχείο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="431"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="505"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>&Ρυθμίσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="553"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>Έ&ξοδος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="564"/>
|
||||
<source>&Refresh Devices</source>
|
||||
<translation>&Ανανέωση Συσκευών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="581"/>
|
||||
<source>&About QDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Σχετικά με το &QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="600"/>
|
||||
<source>&Convert Raw values to HEX</source>
|
||||
<translation>&Μετατροπή των τιμών σε δεκαεξαδικές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="539"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="613"/>
|
||||
<source>Self Test</source>
|
||||
<translation>Αυτοδιάγνωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="621"/>
|
||||
<source>Cyclic &Navigation</source>
|
||||
<translation>&Κυκλική Πλοήγηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="629"/>
|
||||
<source>Use &GB instead of TB</source>
|
||||
<translation>Χρήση &GB αντί για TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="637"/>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>Σχετικά με το &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1103"/>
|
||||
<source>About Qt</source>
|
||||
<translation>Σχετικά με το Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="515"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Βοήθεια</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="524"/>
|
||||
<source>De&vice</source>
|
||||
<translation>&Συσκευή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Disk</source>
|
||||
<translation>&Δίσκος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="545"/>
|
||||
<source>&Save JSON</source>
|
||||
<translation>Αποθήκευση &JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="572"/>
|
||||
<source>&GitHub</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="592"/>
|
||||
<source>&Ignore C4 (Reallocated Event Count)</source>
|
||||
<translation>&Αγνόησε το C4 (Reallocated Event Count)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="534"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="608"/>
|
||||
<source>&Use Fahrenheit</source>
|
||||
<translation>Χρήση &Fahrenheit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="689"/>
|
||||
<source>Good</source>
|
||||
<translation>Καλή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Caution</source>
|
||||
<translation>Προσοχή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>Κακή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Άγνωστη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Attribute Name</source>
|
||||
<translation>Ιδιότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Raw Values</source>
|
||||
<translation>Τιμή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Current</source>
|
||||
<translation>Τρέχουσα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Worst</source>
|
||||
<translation>Χειρότερη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Threshold</source>
|
||||
<translation>Όριο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Κατάσταση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Self Test Log</source>
|
||||
<translation>&Καταγραφολόγιο Αυτοδιάγνωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Start Self Test</source>
|
||||
<translation>&Εκκίνηση Αυτοδιάγνωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="735"/>
|
||||
<source>Min.)</source>
|
||||
<translation>Λεπ.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="773"/>
|
||||
<source>Short</source>
|
||||
<translation>Σύντομο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>count</source>
|
||||
<translation>μονάδες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>hours</source>
|
||||
<translation>ώρες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Conveyance</source>
|
||||
<translation>Μεταφορά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Extended</source>
|
||||
<translation>Εμπεριστατωμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="835"/>
|
||||
<source>Available spare capacity has fallen below the threshold</source>
|
||||
<translation>Η υγεία του δίσκου έχει πέσει κάτω από το όριο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Temperature error (Overheat or Overcool)</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα θερμοκρασίας (Υπερθέρμανση ή Υπερψύξη)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="774"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<source>NVM subsystem reliability has been degraded</source>
|
||||
<translation>Η αξιοπιστία του NVMe έχει μειωθεί</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="776"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Media has been placed in Read Only Mode</source>
|
||||
<translation>Το μέσο έχει τεθεί αποκλειστικά σε λειτουργία ανάγνωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Volatile memory backup device has Failed</source>
|
||||
<translation>Η δημιουργία αρχείου επαναφοράς της μη διατηρήσιμης μνήμης απέτυχε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<source>Persistent memory region has become Read-Only</source>
|
||||
<translation>Η διατηρήσιμη μνήμη έχει μεταβεί αποκλειστικά σε λειτουργία ανάγνωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="897"/>
|
||||
<source>Critical Warning</source>
|
||||
<translation>Σημαντική Προειδοποίηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Empty JSON</source>
|
||||
<translation>Κενό JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1061"/>
|
||||
<source>The JSON is empty</source>
|
||||
<translation>Αυτό το JSON είναι κενό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/>
|
||||
<source>Save JSON</source>
|
||||
<translation>Αποθήκευση JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1067"/>
|
||||
<source>JSON (*.json);;All Files (*)</source>
|
||||
<translation>JSON (*.json);;;Όλα τα αρχεία (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1073"/>
|
||||
<source>Unable to open file for writing</source>
|
||||
<translation>Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτού του αρχείου για εγγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
|
||||
<source>An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux</source>
|
||||
<translation>Ένας αναγνώστης S.M.A.R.T. για τα Linux</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Licensed under the GNU G.P.L. Version 3</source>
|
||||
<translation>Διατίθεται υπό την άδεια GNU G.P.L. Έκδοση 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1096"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Έκδοση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1095"/>
|
||||
<source>Made by Samantas5855</source>
|
||||
<translation>Δημιουργήθηκε από τον Samantas5855</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1098"/>
|
||||
<source>About QDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Σχετικά με το QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -9,359 +9,374 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="402"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Hard Drive Name</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Nombre del Disco</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="243"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Health Status</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Estado</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="72"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Bueno</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="364"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Temperature</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Temperatura</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="354"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Firmware</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="266"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="170"/>
|
||||
<source>Serial Number</source>
|
||||
<translation>Número de Serie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>Protocol</source>
|
||||
<translation>Protocolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Device Node</source>
|
||||
<translation>Archivo de Dispositivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="233"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good 100 %</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Tipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>Total Host Reads</source>
|
||||
<translation>Lecturas Totales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="350"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Total Host Writes</source>
|
||||
<translation>Escrituras Totales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="364"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="300"/>
|
||||
<source>Rotation Rate</source>
|
||||
<translation>Velocidad Rotacional</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="378"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<source>Power On Count</source>
|
||||
<translation>Veces Encendido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Power On Hours</source>
|
||||
<translation>Horas Encendido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="498"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="431"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="505"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Ajustes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="515"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translatorcomment>Underline in unavailable letters has been removed for simplicity</translatorcomment>
|
||||
<translation>Ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="524"/>
|
||||
<source>De&vice</source>
|
||||
<translation>Dispositi&vo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Disk</source>
|
||||
<translation>Disco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="545"/>
|
||||
<source>&Save JSON</source>
|
||||
<translatorcomment>Underline in unavailable letters has been removed for simplicity</translatorcomment>
|
||||
<translation>Guardar Archivo JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="553"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translatorcomment>Underline in unavailable letters has been removed for simplicity</translatorcomment>
|
||||
<translation>Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="564"/>
|
||||
<source>&Refresh Devices</source>
|
||||
<translatorcomment>Underline in unavailable letters has been removed for simplicity</translatorcomment>
|
||||
<translation>Actualizar Dispositivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="572"/>
|
||||
<source>&GitHub</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="581"/>
|
||||
<source>&About QDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Acerca de &QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="637"/>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>Acerca de &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1103"/>
|
||||
<source>About Qt</source>
|
||||
<translation>Acerca de Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="592"/>
|
||||
<source>&Ignore C4 (Reallocated Event Count)</source>
|
||||
<translation>&Ignorar C4 (Reallocated Event Count)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="600"/>
|
||||
<source>&Convert Raw values to HEX</source>
|
||||
<translation>&Convertir valores en Bruto a HEX</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="534"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="608"/>
|
||||
<source>&Use Fahrenheit</source>
|
||||
<translation>&Usar Fahrenheit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="539"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="613"/>
|
||||
<source>Self Test</source>
|
||||
<translation>Ejecutar Autotest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="621"/>
|
||||
<source>Cyclic &Navigation</source>
|
||||
<translation>&Navegación Cíclica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="629"/>
|
||||
<source>Use &GB instead of TB</source>
|
||||
<translation>Usar &GB en lugar de TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Start Self Test</source>
|
||||
<translation>Iniciar Autotest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Self Test Log</source>
|
||||
<translation>Registro del Autotest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="689"/>
|
||||
<source>Good</source>
|
||||
<translation>Bueno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Caution</source>
|
||||
<translation>Precaución</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>Malo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>count</source>
|
||||
<translation>veces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>hours</source>
|
||||
<translation>horas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="773"/>
|
||||
<source>Short</source>
|
||||
<translation>Corto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Conveyance</source>
|
||||
<translation>Transferencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Extended</source>
|
||||
<translation>Extendido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="735"/>
|
||||
<source>Min.)</source>
|
||||
<translation>Min.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Attribute Name</source>
|
||||
<translation>Nombre del Atributo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Raw Values</source>
|
||||
<translation>Valores en Bruto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="835"/>
|
||||
<source>Available spare capacity has fallen below the threshold</source>
|
||||
<translation>El espacio libre disponible ha caído por debajo del umbral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Temperature error (Overheat or Overcool)</source>
|
||||
<translation>Error de temperatura (Sobrecalentado o Sobre-enfriado)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="774"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<source>NVM subsystem reliability has been degraded</source>
|
||||
<translation>La fiabilidad del subsitema NVM se ha degradado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="776"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Media has been placed in Read Only Mode</source>
|
||||
<translation>El medio se ha configurado en Modo de Solo Lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Volatile memory backup device has Failed</source>
|
||||
<translation>No se pudo crear el archivo de reversión de memoria no volátil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<source>Persistent memory region has become Read-Only</source>
|
||||
<translation>Una región de memoria no volátil se ha vuelto de Solo Lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="897"/>
|
||||
<source>Critical Warning</source>
|
||||
<translation>Aviso Importante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Current</source>
|
||||
<translation>Actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Worst</source>
|
||||
<translation>Peor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Threshold</source>
|
||||
<translation>Umbral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Empty JSON</source>
|
||||
<translation>Archivo JSON vacío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1061"/>
|
||||
<source>The JSON is empty</source>
|
||||
<translation>El archivo JSON está vacío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/>
|
||||
<source>Save JSON</source>
|
||||
<translation>Guardar archivo JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1067"/>
|
||||
<source>JSON (*.json);;All Files (*)</source>
|
||||
<translation>JSON (*.json);;Todos los archivos (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1073"/>
|
||||
<source>Unable to open file for writing</source>
|
||||
<translation>No se ha podido abrir el archivo de escritura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
|
||||
<source>An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux</source>
|
||||
<translation>Un visor de datos S.M.A.R.T. para ATA y NVMe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Licensed under the GNU G.P.L. Version 3</source>
|
||||
<translation>Licenciado bajo Licencia Pública General de GNU, Versión 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1095"/>
|
||||
<source>Made by Samantas5855</source>
|
||||
<translation>Hecho por Samantas5855</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1096"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1098"/>
|
||||
<source>About QDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Acerca de QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -9,355 +9,370 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="402"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Hard Drive Name</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Nome do Disco Rígido</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="243"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Health Status</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Status de Saúde</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="72"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Saudável</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="364"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Temperature</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Temperatura</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="354"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Firmware</source>
|
||||
<translation>Firmware</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="266"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="170"/>
|
||||
<source>Serial Number</source>
|
||||
<translation>Número Serial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="184"/>
|
||||
<source>Protocol</source>
|
||||
<translation>Padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="198"/>
|
||||
<source>Device Node</source>
|
||||
<translation>Nó do Dispositivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="233"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good 100 %</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Tipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="272"/>
|
||||
<source>Total Host Reads</source>
|
||||
<translation>Leituras Totais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="350"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="286"/>
|
||||
<source>Total Host Writes</source>
|
||||
<translation>Escritas Totais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="364"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="300"/>
|
||||
<source>Rotation Rate</source>
|
||||
<translation>Taxa de Rotação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="378"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="314"/>
|
||||
<source>Power On Count</source>
|
||||
<translation>Nº de Vezes Ligado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Power On Hours</source>
|
||||
<translation>Nº de Horas Ligado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="498"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="431"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="505"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="515"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="524"/>
|
||||
<source>De&vice</source>
|
||||
<translation>&Dispositivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Disk</source>
|
||||
<translation>Disco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="545"/>
|
||||
<source>&Save JSON</source>
|
||||
<translation>&Salvar JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="553"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="564"/>
|
||||
<source>&Refresh Devices</source>
|
||||
<translation>&Atualizar Dispositivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="572"/>
|
||||
<source>&GitHub</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="581"/>
|
||||
<source>&About QDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Sobre &QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="637"/>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>Sobre o &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1103"/>
|
||||
<source>About Qt</source>
|
||||
<translation>Sobre o Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="592"/>
|
||||
<source>&Ignore C4 (Reallocated Event Count)</source>
|
||||
<translation>&Ignorar C4 (Nº de Eventos Realocados)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="600"/>
|
||||
<source>&Convert Raw values to HEX</source>
|
||||
<translation>&Converter Valores Puros para HEX</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="534"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="608"/>
|
||||
<source>&Use Fahrenheit</source>
|
||||
<translation>&Usar Fahrenheit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="539"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="613"/>
|
||||
<source>Self Test</source>
|
||||
<translation>Auto Teste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="621"/>
|
||||
<source>Cyclic &Navigation</source>
|
||||
<translation>&Navegação Cíclica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="629"/>
|
||||
<source>Use &GB instead of TB</source>
|
||||
<translation>&Usar GB invés de TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Start Self Test</source>
|
||||
<translation>Começar Auto Teste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Self Test Log</source>
|
||||
<translation>Log do Auto Teste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="689"/>
|
||||
<source>Good</source>
|
||||
<translation>Saúdavel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Caution</source>
|
||||
<translation>Alerta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>Crítico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Indefinido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>count</source>
|
||||
<translation>vezes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>hours</source>
|
||||
<translation>horas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="773"/>
|
||||
<source>Short</source>
|
||||
<translation>Rápido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Conveyance</source>
|
||||
<translation>Médio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Extended</source>
|
||||
<translation>Longo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="735"/>
|
||||
<source>Min.)</source>
|
||||
<translation>Min.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Attribute Name</source>
|
||||
<translation>Nome do Atributo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Raw Values</source>
|
||||
<translation>Valores Puros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="835"/>
|
||||
<source>Available spare capacity has fallen below the threshold</source>
|
||||
<translation>Capacidade restante disponível caiu abaixo do limite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Temperature error (Overheat or Overcool)</source>
|
||||
<translation>Erro de Temperatura (Muito Quente ou Frio)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="774"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<source>NVM subsystem reliability has been degraded</source>
|
||||
<translation>Confiabilidade do subsistema NVM degradada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="776"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
|
||||
<source>Media has been placed in Read Only Mode</source>
|
||||
<translation>Media em modo de apenas leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Volatile memory backup device has Failed</source>
|
||||
<translation>Dispositivo de backup de memória volátil falhou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<source>Persistent memory region has become Read-Only</source>
|
||||
<translation>Região de memória persistente entrou em modo de apenas leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="897"/>
|
||||
<source>Critical Warning</source>
|
||||
<translation>Aviso Crítico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Current</source>
|
||||
<translation>Atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Worst</source>
|
||||
<translation>Pior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
|
||||
<source>Threshold</source>
|
||||
<translation>Limite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Empty JSON</source>
|
||||
<translation>JSON vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1061"/>
|
||||
<source>The JSON is empty</source>
|
||||
<translation>O JSON está vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/>
|
||||
<source>Save JSON</source>
|
||||
<translation>Salvar JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1067"/>
|
||||
<source>JSON (*.json);;All Files (*)</source>
|
||||
<translation>JSON (*.json);;All Files (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1073"/>
|
||||
<source>Unable to open file for writing</source>
|
||||
<translation>Não foi possível abrir o aquivo para escrita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1093"/>
|
||||
<source>An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux</source>
|
||||
<translation>Um visualizador ATA e NVMe S.M.A.R.T. para Linux</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1094"/>
|
||||
<source>Licensed under the GNU G.P.L. Version 3</source>
|
||||
<translation>Licenciado sob a GNU G.P.L. Versão 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1095"/>
|
||||
<source>Made by Samantas5855</source>
|
||||
<translation>Feito por Samantas5855</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1096"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1098"/>
|
||||
<source>About QDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Sobre QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user