mirror of
https://github.com/rustdesk/rustdesk.git
synced 2026-06-09 18:04:53 +03:00
Update Portuguese translations for clarity (#15135)
* Update Portuguese translations for clarity Update Portuguese translations for clarity * Update ptbr.rs * Update Portuguese translations for clarity * Update Portuguese translation for version warning * Refine Portuguese translations in ptbr.rs Updated translations for user input blocking and OS password. * Fix translation for 'Take screenshot' in Portuguese * Change translation for 'Note' to 'Anotações' * Update translation from 'nota' to 'anotação'
This commit is contained in:
@@ -114,8 +114,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Speed", "Velocidade"),
|
||||
("Custom Image Quality", "Qualidade Visual Personalizada"),
|
||||
("Privacy mode", "Modo privado"),
|
||||
("Block user input", "Bloquear entrada de usuário"),
|
||||
("Unblock user input", "Desbloquear entrada de usuário"),
|
||||
("Block user input", "Bloquear entrada do usuário"),
|
||||
("Unblock user input", "Desbloquear entrada do usuário"),
|
||||
("Adjust Window", "Ajustar Janela"),
|
||||
("Original", "Original"),
|
||||
("Shrink", "Reduzir"),
|
||||
@@ -144,9 +144,9 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Failed to connect via relay server", "Falha ao conectar através do servidor de relay"),
|
||||
("Failed to make direct connection to remote desktop", "Falha ao fazer conexão direta ao desktop remoto"),
|
||||
("Set Password", "Definir Senha"),
|
||||
("OS Password", "Senha do SO"),
|
||||
("OS Password", "Senha do Sistema"),
|
||||
("install_tip", "Devido ao UAC, o RustDesk não funciona corretamente como o lado remoto em alguns casos. Para evitar o UAC, por favor clique no botão abaixo para instalar o RustDesk no sistema."),
|
||||
("Click to upgrade", "Clique para fazer o upgrade"),
|
||||
("Click to upgrade", "Iniciar atualização"),
|
||||
("Configure", "Configurar"),
|
||||
("config_acc", "Para controlar seu computador remotamente, você precisa conceder ao RustDesk permissões de \"Acessibilidade\"."),
|
||||
("config_screen", "Para acessar seu computador remotamente, você precisa conceder ao RustDesk permissões de \"Gravar a Tela\"/"),
|
||||
@@ -160,7 +160,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Accept and Install", "Aceitar e Instalar"),
|
||||
("End-user license agreement", "Acordo de licença do usuário final"),
|
||||
("Generating ...", "Gerando ..."),
|
||||
("Your installation is lower version.", "Sua instalação é de uma versão menor."),
|
||||
("Your installation is lower version.", "Instalação desatualizada."),
|
||||
("not_close_tcp_tip", "Não feche esta janela enquanto estiver utilizando o túnel"),
|
||||
("Listening ...", "Escutando ..."),
|
||||
("Remote Host", "Host Remoto"),
|
||||
@@ -199,8 +199,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Warning", "Aviso"),
|
||||
("Login screen using Wayland is not supported", "Tela de Login utilizando Wayland não é suportada"),
|
||||
("Reboot required", "Reinicialização necessária"),
|
||||
("Unsupported display server", "Servidor de display não suportado"),
|
||||
("x11 expected", "x11 esperado"),
|
||||
("Unsupported display server", "Servidor gráfico não suportado"),
|
||||
("x11 expected", "Necessário x11"),
|
||||
("Port", "Porta"),
|
||||
("Settings", "Configurações"),
|
||||
("Username", "Nome de usuário"),
|
||||
@@ -263,7 +263,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Canvas Zoom", "Zoom na tela"),
|
||||
("Reset canvas", "Reiniciar tela"),
|
||||
("No permission of file transfer", "Sem permissão para transferência de arquivo"),
|
||||
("Note", "Nota"),
|
||||
("Note", "Anotações"),
|
||||
("Connection", "Conexão"),
|
||||
("Share screen", "Compartilhar Tela"),
|
||||
("Chat", "Chat"),
|
||||
@@ -555,7 +555,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Big tiles", "Ícones grandes"),
|
||||
("Small tiles", "Ícones pequenos"),
|
||||
("List", "Lista"),
|
||||
("Virtual display", "Display Virtual"),
|
||||
("Virtual display", "Tela virtual"),
|
||||
("Plug out all", "Desconectar tudo"),
|
||||
("True color (4:4:4)", "Cor verdadeira (4:4:4)"),
|
||||
("Enable blocking user input", "Habilitar bloqueio da entrada do usuário"),
|
||||
@@ -672,7 +672,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("remote-printing-disallowed-text-tip", "As configurações do dispositivo controlado não permitem impressão remota."),
|
||||
("save-settings-tip", "Salvar configurações"),
|
||||
("dont-show-again-tip", "Não mostrar novamente"),
|
||||
("Take screenshot", "Capturar de tela"),
|
||||
("Take screenshot", "Capturar tela"),
|
||||
("Taking screenshot", "Capturando tela"),
|
||||
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", "Mesclar a captura de tela de múltiplos monitores não é suportada no momento. Por favor, alterne para um único monitor e tente novamente."),
|
||||
("screenshot-action-tip", "Por favor, selecione como deseja continuar com a captura de tela."),
|
||||
@@ -719,7 +719,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Small", "Pequeno"),
|
||||
("Large", "Grande"),
|
||||
("Show virtual joystick", "Mostrar joystick virtual"),
|
||||
("Edit note", "Editar nota"),
|
||||
("Edit note", "Editar anotação"),
|
||||
("Alias", "Apelido"),
|
||||
("ScrollEdge", "Rolagem nas bordas"),
|
||||
("Allow insecure TLS fallback", "Permitir fallback TLS inseguro"),
|
||||
@@ -727,8 +727,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Disable UDP", "Desabilitar UDP"),
|
||||
("disable-udp-tip", "Controla se deve usar somente TCP.\nCom esta opção habilitada, o RustDesk não usará mais UDP 21116, TCP 21116 será usado no lugar."),
|
||||
("server-oss-not-support-tip", "NOTA: O servidor RustDesk OSS não inclui este recurso."),
|
||||
("input note here", "Insira uma nota aqui"),
|
||||
("note-at-conn-end-tip", "Solicitar nota ao final da conexão"),
|
||||
("input note here", "Insira uma anotação aqui"),
|
||||
("note-at-conn-end-tip", "Solicitar anotação ao final da conexão"),
|
||||
("Show terminal extra keys", "Mostrar teclas extras do terminal"),
|
||||
("Relative mouse mode", "Modo de mouse relativo"),
|
||||
("rel-mouse-not-supported-peer-tip", "O modo de mouse relativo não é suportado pelo parceiro conectado."),
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user