mirror of
https://github.com/rustdesk/rustdesk.git
synced 2026-06-09 18:04:53 +03:00
Fix Portuguese translations for consistency (#15112)
* Fix Portuguese translations for consistency Fix Portuguese translations for consistency * Update translation for screenshot action tip * Fix capitalization in Portuguese translations * Fix translation for remote session display usage * Translate allow-remote-toolbar-docking-any-edge message
This commit is contained in:
@@ -14,7 +14,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Service is not running", "Serviço não está em execução"),
|
||||
("not_ready_status", "Não está pronto. Por favor verifique sua conexão"),
|
||||
("Control Remote Desktop", "Controle um Computador Remoto"),
|
||||
("Transfer file", "Transferir Arquivos"),
|
||||
("Transfer file", "Transferir arquivos"),
|
||||
("Connect", "Conectar"),
|
||||
("Recent sessions", "Sessões Recentes"),
|
||||
("Address book", "Lista de Endereços"),
|
||||
@@ -86,15 +86,15 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Type", "Tipo"),
|
||||
("Modified", "Modificado"),
|
||||
("Size", "Tamanho"),
|
||||
("Show Hidden Files", "Mostrar Arquivos Ocultos"),
|
||||
("Show Hidden Files", "Mostrar arquivos ocultos"),
|
||||
("Receive", "Receber"),
|
||||
("Send", "Enviar"),
|
||||
("Refresh File", "Atualizar Arquivo"),
|
||||
("Refresh File", "Atualizar arquivo"),
|
||||
("Local", "Local"),
|
||||
("Remote", "Remoto"),
|
||||
("Remote Computer", "Computador Remoto"),
|
||||
("Local Computer", "Computador Local"),
|
||||
("Confirm Delete", "Confirmar Apagar"),
|
||||
("Remote Computer", "Computador remoto"),
|
||||
("Local Computer", "Computador local"),
|
||||
("Confirm Delete", "Confirmar exclusão"),
|
||||
("Delete", "Apagar"),
|
||||
("Properties", "Propriedades"),
|
||||
("Multi Select", "Seleção múltipla"),
|
||||
@@ -107,10 +107,10 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Tem certeza que deseja apagar este arquivo deste diretório?"),
|
||||
("Do this for all conflicts", "Fazer isto para todos os conflitos"),
|
||||
("This is irreversible!", "Isso é irreversível!"),
|
||||
("Deleting", "Apagando"),
|
||||
("Deleting", "Excluindo"),
|
||||
("files", "arquivos"),
|
||||
("Waiting", "Aguardando"),
|
||||
("Finished", "Completo"),
|
||||
("Finished", "Concluído"),
|
||||
("Speed", "Velocidade"),
|
||||
("Custom Image Quality", "Qualidade Visual Personalizada"),
|
||||
("Privacy mode", "Modo privado"),
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Stretch", "Aumentar"),
|
||||
("Scrollbar", "Barra de rolagem"),
|
||||
("ScrollAuto", "Rolagem automática"),
|
||||
("Good image quality", "Qualidade visual boa"),
|
||||
("Good image quality", "Boa qualidade de imagem"),
|
||||
("Balanced", "Balanceada"),
|
||||
("Optimize reaction time", "Otimizar tempo de resposta"),
|
||||
("Custom", "Personalizado"),
|
||||
@@ -130,7 +130,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Show quality monitor", "Exibir monitor de qualidade"),
|
||||
("Disable clipboard", "Desabilitar área de transferência"),
|
||||
("Lock after session end", "Bloquear após o fim da sessão"),
|
||||
("Insert Ctrl + Alt + Del", "Ctrl + Alt + Del Inserir"),
|
||||
("Insert Ctrl + Alt + Del", "Enviar Ctrl + Alt + Del"),
|
||||
("Insert Lock", "Bloquear computador"),
|
||||
("Refresh", "Atualizar"),
|
||||
("ID does not exist", "ID não existe"),
|
||||
@@ -311,8 +311,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Use permanent password", "Utilizar senha permanente"),
|
||||
("Use both passwords", "Utilizar ambas as senhas"),
|
||||
("Set permanent password", "Configurar senha permanente"),
|
||||
("Enable remote restart", "Habilitar Reinicialização Remota"),
|
||||
("Restart remote device", "Reiniciar Dispositivo Remoto"),
|
||||
("Enable remote restart", "Habilitar reinicialização remota"),
|
||||
("Restart remote device", "Reiniciar dispositivo remoto"),
|
||||
("Are you sure you want to restart", "Você tem certeza que deseja reiniciar?"),
|
||||
("Restarting remote device", "Reiniciando dispositivo remoto"),
|
||||
("remote_restarting_tip", "O dispositivo remoto está reiniciando, feche esta caixa de mensagem e reconecte com a senha permanente depois de um tempo"),
|
||||
@@ -324,10 +324,10 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Control Actions", "Controlar ações"),
|
||||
("Display Settings", "Configurações de exibição"),
|
||||
("Ratio", "Proporção"),
|
||||
("Image Quality", "Qualidade de Imagem"),
|
||||
("Image Quality", "Qualidade de imagem"),
|
||||
("Scroll Style", "Estilo de Rolagem"),
|
||||
("Show Toolbar", "Mostrar Barra de Ferramentas"),
|
||||
("Hide Toolbar", "Ocultar Barra de Ferramentas"),
|
||||
("Show Toolbar", "Mostrar barra de Ferramentas"),
|
||||
("Hide Toolbar", "Ocultar barra de Ferramentas"),
|
||||
("Direct Connection", "Conexão Direta"),
|
||||
("Relay Connection", "Conexão via Relay"),
|
||||
("Secure Connection", "Conexão Segura"),
|
||||
@@ -355,8 +355,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Audio Input Device", "Dispositivo de entrada de áudio"),
|
||||
("Use IP Whitelisting", "Utilizar lista de IPs confiáveis"),
|
||||
("Network", "Rede"),
|
||||
("Pin Toolbar", "Fixar Barra de Ferramentas"),
|
||||
("Unpin Toolbar", "Desafixar Barra de Ferramentas"),
|
||||
("Pin Toolbar", "Fixar barra de ferramentas"),
|
||||
("Unpin Toolbar", "Desafixar barra de ferramentas"),
|
||||
("Recording", "Gravando"),
|
||||
("Directory", "Diretório"),
|
||||
("Automatically record incoming sessions", "Gravar automaticamente sessões de entrada"),
|
||||
@@ -428,7 +428,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Weak", "Fraco"),
|
||||
("Medium", "Médio"),
|
||||
("Strong", "Forte"),
|
||||
("Switch Sides", "Trocar de Lado"),
|
||||
("Switch Sides", "Trocar de lado"),
|
||||
("Please confirm if you want to share your desktop?", "Por favor, confirme se você deseja compartilhar sua área de trabalho?"),
|
||||
("Display", "Display"),
|
||||
("Default View Style", "Estilo de Visualização Padrão"),
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Me", "Eu"),
|
||||
("identical_file_tip", "Este arquivo é idêntico ao do parceiro."),
|
||||
("show_monitors_tip", "Mostrar monitores na barra de ferramentas"),
|
||||
("View Mode", "Modo de Visualização"),
|
||||
("View Mode", "Modo de visualização"),
|
||||
("login_linux_tip", "Você precisa fazer login na conta Linux remota para habilitar uma sessão de desktop X"),
|
||||
("verify_rustdesk_password_tip", "Verifique a senha do RustDesk"),
|
||||
("remember_account_tip", "Lembrar desta conta"),
|
||||
@@ -492,7 +492,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Disable", "Desabilitar"),
|
||||
("Options", "Opções"),
|
||||
("resolution_original_tip", "Resolução original"),
|
||||
("resolution_fit_local_tip", "Adequar a resolução local"),
|
||||
("resolution_fit_local_tip", "Adequar à resolução local"),
|
||||
("resolution_custom_tip", "Customizar resolução"),
|
||||
("Collapse toolbar", "Ocultar barra de ferramentas"),
|
||||
("Accept and Elevate", "Aceitar e elevar"),
|
||||
@@ -549,7 +549,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("No displays", "Nenhum display encontrado"),
|
||||
("Open in new window", "Abrir em uma nova janela"),
|
||||
("Show displays as individual windows", "Mostrar as telas como janelas individuais"),
|
||||
("Use all my displays for the remote session", "Usar todas as minhas telas para a sessão remota"),
|
||||
("Use all my displays for the remote session", "Usar todas as telas na sessão remota"),
|
||||
("selinux_tip", "O SELinux está ativado em seu dispositivo, o que pode impedir que o RustDesk funcione corretamente como dispositivo controlado."),
|
||||
("Change view", "Alterar visualização"),
|
||||
("Big tiles", "Ícones grandes"),
|
||||
@@ -675,7 +675,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Take screenshot", "Capturar de tela"),
|
||||
("Taking screenshot", "Capturando tela"),
|
||||
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", "Mesclar a captura de tela de múltiplos monitores não é suportada no momento. Por favor, alterne para um único monitor e tente novamente."),
|
||||
("screenshot-action-tip", "Por favor, selecione como seguir com a captura de tela."),
|
||||
("screenshot-action-tip", "Por favor, selecione como deseja continuar com a captura de tela."),
|
||||
("Save as", "Salvar como"),
|
||||
("Copy to clipboard", "Copiar para área de transferência"),
|
||||
("Enable remote printer", "Habilitar impressora remota"),
|
||||
@@ -730,12 +730,12 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("input note here", "Insira uma nota aqui"),
|
||||
("note-at-conn-end-tip", "Solicitar nota ao final da conexão"),
|
||||
("Show terminal extra keys", "Mostrar teclas extras do terminal"),
|
||||
("Relative mouse mode", "Modo de Mouse Relativo"),
|
||||
("rel-mouse-not-supported-peer-tip", "O Modo de Mouse Relativo não é suportado pelo parceiro conectado."),
|
||||
("rel-mouse-not-ready-tip", "O Modo de Mouse Relativo ainda não está pronto. Por favor, tente novamente."),
|
||||
("rel-mouse-lock-failed-tip", "Falha ao bloquear o cursor. O Modo de Mouse Relativo foi desabilitado."),
|
||||
("Relative mouse mode", "Modo de mouse relativo"),
|
||||
("rel-mouse-not-supported-peer-tip", "O modo de mouse relativo não é suportado pelo parceiro conectado."),
|
||||
("rel-mouse-not-ready-tip", "O modo de mouse relativo ainda não está pronto. Por favor, tente novamente."),
|
||||
("rel-mouse-lock-failed-tip", "Falha ao bloquear o cursor. O modo de mouse relativo foi desabilitado."),
|
||||
("rel-mouse-exit-{}-tip", "Pressione {} para sair."),
|
||||
("rel-mouse-permission-lost-tip", "Permissão de teclado revogada. O Modo Mouse Relativo foi desabilitado."),
|
||||
("rel-mouse-permission-lost-tip", "Permissão do teclado foi revogada. O modo de mouse relativo foi desabilitado."),
|
||||
("Changelog", "Registro de alterações"),
|
||||
("keep-awake-during-outgoing-sessions-label", "Manter tela ativa durante sessões de saída"),
|
||||
("keep-awake-during-incoming-sessions-label", "Manter tela ativa durante sessões de entrada"),
|
||||
@@ -744,6 +744,6 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("password-hidden-tip", "A senha permanente está definida como (oculta)."),
|
||||
("preset-password-in-use-tip", "A senha predefinida está sendo usada."),
|
||||
("Enable privacy mode", "Habilitar modo de privacidade"),
|
||||
("allow-remote-toolbar-docking-any-edge", ""),
|
||||
("allow-remote-toolbar-docking-any-edge", "Permitir fixar a barra de ferramentas remota em qualquer borda da janela"),
|
||||
].iter().cloned().collect();
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user