mirror of
https://github.com/edisionnano/QDiskInfo.git
synced 2026-03-07 11:59:57 +03:00
Rebrand the project to QDiskInfo
This commit is contained in:
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Type=Application
|
||||
Version=1.0
|
||||
Name=KDiskInfo
|
||||
Icon=KDiskInfo
|
||||
Exec=KDiskInfo
|
||||
Name=QDiskInfo
|
||||
Icon=QDiskInfo
|
||||
Exec=QDiskInfo
|
||||
Terminal=false
|
||||
Categories=System;Monitor;ConsoleOnly;
|
||||
Keywords=system;process;task
|
||||
16
.github/workflows/build.yaml
vendored
16
.github/workflows/build.yaml
vendored
@@ -50,24 +50,24 @@ jobs:
|
||||
chmod a+x .github/scripts/smartctl
|
||||
|
||||
mkdir -p AppDir/usr/bin
|
||||
cp build/KDiskInfo AppDir/usr/bin/
|
||||
cp build/QDiskInfo AppDir/usr/bin/
|
||||
cp .github/scripts/smartctl AppDir/usr/bin/
|
||||
cp .github/scripts/KDiskInfo.desktop AppDir/
|
||||
cp src/icon.svg AppDir/KDiskInfo.svg
|
||||
cp .github/scripts/QDiskInfo.desktop AppDir/
|
||||
cp src/icon.svg AppDir/QDiskInfo.svg
|
||||
|
||||
APPIMAGE_EXTRACT_AND_RUN=1 NO_STRIP=1 QMAKE=/usr/bin/qmake6 ARCH=x86_64 ./linuxdeploy-static-x86_64.AppImage --appdir=AppDir/ -d AppDir/KDiskInfo.desktop -i AppDir/KDiskInfo.svg -e AppDir/usr/bin/KDiskInfo --plugin qt
|
||||
APPIMAGE_EXTRACT_AND_RUN=1 NO_STRIP=1 QMAKE=/usr/bin/qmake6 ARCH=x86_64 ./linuxdeploy-static-x86_64.AppImage --appdir=AppDir/ -d AppDir/QDiskInfo.desktop -i AppDir/QDiskInfo.svg -e AppDir/usr/bin/QDiskInfo --plugin qt
|
||||
echo 'export PATH="$this_dir"/usr/bin:"$PATH"' >> AppDir/apprun-hooks/linuxdeploy-plugin-qt-hook.sh
|
||||
APPIMAGE_EXTRACT_AND_RUN=1 VERSION=${{ matrix.clib }} QMAKE=/usr/bin/qmake6 ARCH=x86_64 ./appimagetool-static.AppImage AppDir/
|
||||
|
||||
- name: Upload AppImage
|
||||
uses: actions/upload-artifact@v4
|
||||
with:
|
||||
name: KDiskInfo-${{ matrix.clib }}-AppImage
|
||||
path: ./KDiskInfo*.AppImage
|
||||
name: QDiskInfo-${{ matrix.clib }}-AppImage
|
||||
path: ./QDiskInfo*.AppImage
|
||||
|
||||
- name: Upload Binaries
|
||||
uses: actions/upload-artifact@v4
|
||||
with:
|
||||
name: KDiskInfo-Qt6-${{ matrix.clib }}-bin
|
||||
path: ./build/KDiskInfo
|
||||
name: QDiskInfo-Qt6-${{ matrix.clib }}-bin
|
||||
path: ./build/QDiskInfo
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
|
||||
|
||||
project(KDiskInfo VERSION 0.1 LANGUAGES CXX)
|
||||
project(QDiskInfo VERSION 0.1 LANGUAGES CXX)
|
||||
|
||||
set(CMAKE_AUTOUIC ON)
|
||||
set(CMAKE_AUTOMOC ON)
|
||||
@@ -31,18 +31,18 @@ set(PROJECT_SOURCES
|
||||
src/resources.qrc
|
||||
)
|
||||
|
||||
add_executable(KDiskInfo
|
||||
add_executable(QDiskInfo
|
||||
${PROJECT_SOURCES}
|
||||
)
|
||||
|
||||
target_compile_definitions(KDiskInfo PRIVATE
|
||||
PROJECT_VERSION_MAJOR=${KDiskInfo_VERSION_MAJOR}
|
||||
PROJECT_VERSION_MINOR=${KDiskInfo_VERSION_MINOR}
|
||||
target_compile_definitions(QDiskInfo PRIVATE
|
||||
PROJECT_VERSION_MAJOR=${QDiskInfo_VERSION_MAJOR}
|
||||
PROJECT_VERSION_MINOR=${QDiskInfo_VERSION_MINOR}
|
||||
)
|
||||
|
||||
target_link_libraries(KDiskInfo PRIVATE Qt${QT_VERSION_MAJOR}::Widgets)
|
||||
target_link_libraries(QDiskInfo PRIVATE Qt${QT_VERSION_MAJOR}::Widgets)
|
||||
|
||||
set_target_properties(KDiskInfo PROPERTIES
|
||||
set_target_properties(QDiskInfo PROPERTIES
|
||||
${BUNDLE_ID_OPTION}
|
||||
MACOSX_BUNDLE_BUNDLE_VERSION ${PROJECT_VERSION}
|
||||
MACOSX_BUNDLE_SHORT_VERSION_STRING ${PROJECT_VERSION_MAJOR}.${PROJECT_VERSION_MINOR}
|
||||
@@ -51,14 +51,14 @@ set_target_properties(KDiskInfo PROPERTIES
|
||||
)
|
||||
|
||||
include(GNUInstallDirs)
|
||||
install(TARGETS KDiskInfo
|
||||
install(TARGETS QDiskInfo
|
||||
BUNDLE DESTINATION .
|
||||
LIBRARY DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_LIBDIR}
|
||||
RUNTIME DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_BINDIR}
|
||||
)
|
||||
|
||||
if(QT_VERSION_MAJOR EQUAL 6)
|
||||
qt_finalize_executable(KDiskInfo)
|
||||
qt_finalize_executable(QDiskInfo)
|
||||
endif()
|
||||
include(FeatureSummary)
|
||||
feature_summary(WHAT ALL INCLUDE_QUIET_PACKAGES FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# KDiskInfo
|
||||
# QDiskInfo
|
||||
CrystalDiskInfo alternative for Linux
|
||||

|
||||

|
||||
The icon is a modified version of the KDE Partition Manager logo which is available under GPL-3.0+
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
|
||||
QApplication a(argc, argv);
|
||||
|
||||
QTranslator translator;
|
||||
if (translator.load(QLocale(), QLatin1String("kdiskinfo"), QLatin1String("_"), QLatin1String(":/translations"))) {
|
||||
if (translator.load(QLocale(), QLatin1String("qdiskinfo"), QLatin1String("_"), QLatin1String(":/translations"))) {
|
||||
a.installTranslator(&translator);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
|
||||
: QMainWindow(parent)
|
||||
, ui(new Ui::MainWindow)
|
||||
, settings("kdiskinfo", "kdiskinfo")
|
||||
, settings("qdiskinfo", "qdiskinfo")
|
||||
, initializing(true)
|
||||
{
|
||||
ui->setupUi(this);
|
||||
@@ -949,7 +949,7 @@ void MainWindow::on_actionSave_JSON_triggered()
|
||||
|
||||
void MainWindow::on_actionGitHub_triggered()
|
||||
{
|
||||
QDesktopServices::openUrl(QUrl("https://github.com/edisionnano/KDiskInfo"));
|
||||
QDesktopServices::openUrl(QUrl("https://github.com/edisionnano/QDiskInfo"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::on_actionRescan_Refresh_triggered()
|
||||
@@ -970,7 +970,7 @@ void MainWindow::on_actionAbout_triggered()
|
||||
message += tr("Made by Samantas5855") + "\n";
|
||||
message += tr("Version") + " " + QString::number(PROJECT_VERSION_MAJOR) + "." + QString::number(PROJECT_VERSION_MINOR);
|
||||
|
||||
QMessageBox::about(this, tr("About KDiskInfo"), message);
|
||||
QMessageBox::about(this, tr("About QDiskInfo"), message);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MainWindow::on_actionIgnore_C4_Reallocation_Event_Count_toggled(bool enabled)
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
</sizepolicy>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="windowTitle">
|
||||
<string>KDiskInfo</string>
|
||||
<string>QDiskInfo</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="windowIcon">
|
||||
<iconset resource="resources.qrc">
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@
|
||||
<file>icon.svg</file>
|
||||
</qresource>
|
||||
<qresource prefix="/">
|
||||
<file alias="translations/kdiskinfo_el_GR.qm">../translations/kdiskinfo_el_GR.qm</file>
|
||||
<file alias="translations/kdiskinfo_es_ES.qm">../translations/kdiskinfo_es_ES.qm</file>
|
||||
<file alias="translations/kdiskinfo_pt_BR.qm">../translations/kdiskinfo_pt_BR.qm</file>
|
||||
<file alias="translations/qdiskinfo_el_GR.qm">../translations/qdiskinfo_el_GR.qm</file>
|
||||
<file alias="translations/qdiskinfo_es_ES.qm">../translations/qdiskinfo_es_ES.qm</file>
|
||||
<file alias="translations/qdiskinfo_pt_BR.qm">../translations/qdiskinfo_pt_BR.qm</file>
|
||||
</qresource>
|
||||
</RCC>
|
||||
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ QString utils::getSmartctlOutput(const QStringList &arguments, bool root, bool i
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (process.exitCode() == 126 || process.exitCode() == 127) {
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("KDiskInfo Error"), QObject::tr("KDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!"));
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("QDiskInfo Error"), QObject::tr("QDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!"));
|
||||
if (initializing) {
|
||||
QTimer::singleShot(0, qApp, &QApplication::quit);
|
||||
}
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ QPair<QStringList, QJsonArray> utils::scanDevices(bool initializing)
|
||||
QString command = commandList.join(" ; ");
|
||||
|
||||
if (smartctlPath.isEmpty()) {
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("KDiskInfo Error"), QObject::tr("smartctl was not found, please install it!"));
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("QDiskInfo Error"), QObject::tr("smartctl was not found, please install it!"));
|
||||
QTimer::singleShot(0, qApp, &QApplication::quit);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -137,18 +137,18 @@ void utils::cancelSelfTest(const QString &deviceNode)
|
||||
process.waitForFinished(-1);
|
||||
|
||||
if (process.exitCode() == 126 || process.exitCode() == 127) {
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("KDiskInfo Error"), QObject::tr("KDiskInfo needs root access in order to abort a self-test!"));
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("QDiskInfo Error"), QObject::tr("QDiskInfo needs root access in order to abort a self-test!"));
|
||||
} else if (process.exitCode() == QProcess::NormalExit) {
|
||||
QMessageBox::information(nullptr, QObject::tr("Test Requested"), QObject::tr("The self-test has been aborted"));
|
||||
} else {
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("KDiskInfo Error"), QObject::tr("Error: Something went wrong"));
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("QDiskInfo Error"), QObject::tr("Error: Something went wrong"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void utils::selfTestHandler(const QString &mode, const QString &name, const QString &minutes) {
|
||||
QString output = initiateSelfTest(mode, name);
|
||||
if (output.isEmpty()) {
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("KDiskInfo Error"), QObject::tr("KDiskInfo needs root access in order to request a self-test!"));
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("QDiskInfo Error"), QObject::tr("QDiskInfo needs root access in order to request a self-test!"));
|
||||
} else {
|
||||
QJsonDocument testDoc = QJsonDocument::fromJson(output.toUtf8());
|
||||
QJsonObject testObj = testDoc.object();
|
||||
@@ -193,7 +193,7 @@ void utils::selfTestHandler(const QString &mode, const QString &name, const QStr
|
||||
}
|
||||
QMessageBox::information(nullptr, QObject::tr("Test Requested"), infoMessage);
|
||||
} else {
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("KDiskInfo Error"), QObject::tr("Error: Something went wrong"));
|
||||
QMessageBox::critical(nullptr, QObject::tr("QDiskInfo Error"), QObject::tr("Error: Something went wrong"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -5,355 +5,355 @@
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="23"/>
|
||||
<source>KDiskInfo</source>
|
||||
<source>QDiskInfo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="110"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Hard Drive Name</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Health Status</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Κατάστ. Υγειας</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="165"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="188"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Temperature</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Θερμοκρασία</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="220"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/>
|
||||
<source>Firmware</source>
|
||||
<translation>Έκδοση Λογισμικού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Serial Number</source>
|
||||
<translation>Σειριακός Αριθμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Protocol</source>
|
||||
<translation>Πρωτόκολλο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="291"/>
|
||||
<source>Device Node</source>
|
||||
<translation>Διαδρομή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Τύπος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
|
||||
<source>Total Host Reads</source>
|
||||
<translation>Συνολικές Αναγνώσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
|
||||
<source>Total Host Writes</source>
|
||||
<translation>Συνολικές Εγγραφές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="361"/>
|
||||
<source>Rotation Rate</source>
|
||||
<translation>Ρυθμός Περιστροφής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="375"/>
|
||||
<source>Power On Count</source>
|
||||
<translation>Μετρητής Λειτουργίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Power On Hours</source>
|
||||
<translation>Ώρες Λειτουργίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="421"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>&Αρχείο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>&Ρυθμίσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="475"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>Έ&ξοδος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Refresh Devices</source>
|
||||
<translation>&Ανανέωση Συσκευών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="521"/>
|
||||
<source>&Convert Raw values to HEX</source>
|
||||
<translation>&Μετατροπή των τιμών σε δεκαεξαδικές</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="534"/>
|
||||
<source>Self Test</source>
|
||||
<translation>Αυτοδιάγνωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="542"/>
|
||||
<source>Cyclic &Navigation</source>
|
||||
<translation>&Κυκλική Πλοήγηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="550"/>
|
||||
<source>Use &GB instead of TB</source>
|
||||
<translation>Χρήση &GB αντί για TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="438"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Βοήθεια</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="446"/>
|
||||
<source>De&vice</source>
|
||||
<translation>&Συσκευή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="453"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disk</source>
|
||||
<translation>&Δίσκος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Save JSON</source>
|
||||
<translation>Αποθήκευση &JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&GitHub</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Σχετικά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="484"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="513"/>
|
||||
<source>&Ignore C4 (Reallocated Event Count)</source>
|
||||
<translation>&Αγνόησε το C4 (Reallocated Event Count)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="529"/>
|
||||
<source>&Use Fahrenheit</source>
|
||||
<translation>Χρήση &Fahrenheit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Good</source>
|
||||
<translation>Καλή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Caution</source>
|
||||
<translation>Προσοχή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>Κακή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Άγνωστη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Attribute Name</source>
|
||||
<translation>Ιδιότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Raw Values</source>
|
||||
<translation>Τιμή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Current</source>
|
||||
<translation>Τρέχουσα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Worst</source>
|
||||
<translation>Χειρότερη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Threshold</source>
|
||||
<translation>Όριο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Κατάσταση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="382"/>
|
||||
<source>Self Test Log</source>
|
||||
<translation>&Καταγραφολόγιο Αυτοδιάγνωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Start Self Test</source>
|
||||
<translation>&Εκκίνηση Αυτοδιάγνωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Min.)</source>
|
||||
<translation>Λεπ.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>Short</source>
|
||||
<translation>Σύντομο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>count</source>
|
||||
<translation>μονάδες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>hours</source>
|
||||
<translation>ώρες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Conveyance</source>
|
||||
<translation>Μεταφορά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Extended</source>
|
||||
<translation>Εμπεριστατωμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>Available spare capacity has fallen below the threshold</source>
|
||||
<translation>Η υγεία του δίσκου έχει πέσει κάτω από το όριο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>Temperature error (Overheat or Overcool)</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα θερμοκρασίας (Υπερθέρμανση ή Υπερψύξη)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="753"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>NVM subsystem reliability has been degraded</source>
|
||||
<translation>Η αξιοπιστία του NVMe έχει μειωθεί</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Media has been placed in Read Only Mode</source>
|
||||
<translation>Το μέσο έχει τεθεί αποκλειστικά σε λειτουργία ανάγνωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<source>Volatile memory backup device has Failed</source>
|
||||
<translation>Η δημιουργία αρχείου επαναφοράς της μη διατηρήσιμης μνήμης απέτυχε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Persistent memory region has become Read-Only</source>
|
||||
<translation>Η διατηρήσιμη μνήμη έχει μεταβεί αποκλειστικά σε λειτουργία ανάγνωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Critical Warning</source>
|
||||
<translation>Σημαντική Προειδοποίηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Empty JSON</source>
|
||||
<translation>Κενό JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>The JSON is empty</source>
|
||||
<translation>Αυτό το JSON είναι κενό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>Save JSON</source>
|
||||
<translation>Αποθήκευση JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
|
||||
<source>JSON (*.json);;All Files (*)</source>
|
||||
<translation>JSON (*.json);;;Όλα τα αρχεία (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Unable to open file for writing</source>
|
||||
<translation>Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτού του αρχείου για εγγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="965"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux</source>
|
||||
<translation>Ένας αναγνώστης S.M.A.R.T. για τα Linux</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Licensed under the GNU G.P.L. Version 3</source>
|
||||
<translation>Διατίθεται υπό την άδεια GNU G.P.L. Έκδοση 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Έκδοση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Made by Samantas5855</source>
|
||||
<translation>Δημιουργήθηκε από τον Samantas5855</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>About KDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Σχετικά με το KDiskInfo</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>About QDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Σχετικά με το QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -365,85 +365,85 @@
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>KDiskInfo Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Σφάλμα KDiskInfo</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo Error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>KDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Το KDiskInfo χρειάζεται δικαιώματα υπερχρήστη για να προσπελάσει τα δεδομένα S.M.A.R.T.!</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!</source>
|
||||
<translation>Το QDiskInfo χρειάζεται δικαιώματα υπερχρήστη για να προσπελάσει τα δεδομένα S.M.A.R.T.!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>smartctl was not found, please install it!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Το smartctl δε βρέθηκε, παρακαλείσθε να το εγκαταστήσετε!</translation>
|
||||
<translation>Το smartctl δε βρέθηκε, παρακαλείσθε να το εγκαταστήσετε!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>KDiskInfo needs root access in order to abort a self-test!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Το KDiskInfo χρειάζεται δικαιώματα υπερχρήστη για να ακυρώσει μία αυτοδιάγνωση!</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo needs root access in order to abort a self-test!</source>
|
||||
<translation>Το QDiskInfo χρειάζεται δικαιώματα υπερχρήστη για να ακυρώσει μία αυτοδιάγνωση!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Test Requested</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Η αυτοδιάγνωση ξεκίνησε</translation>
|
||||
<translation>Η αυτοδιάγνωση ξεκίνησε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>The self-test has been aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Η τρέχουσα αυτοδιάγνωση ακυρώθηκε</translation>
|
||||
<translation>Η τρέχουσα αυτοδιάγνωση ακυρώθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Error: Something went wrong</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Σφάλμα: Κάτι πήγε στραβά</translation>
|
||||
<translation>Σφάλμα: Κάτι πήγε στραβά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>KDiskInfo needs root access in order to request a self-test!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Το KDiskInfo χρειάζεται δικαιώματα υπερχρήστη για να εκτελέσει την αυτοδιάγνωση!</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo needs root access in order to request a self-test!</source>
|
||||
<translation>Το QDiskInfo χρειάζεται δικαιώματα υπερχρήστη για να εκτελέσει την αυτοδιάγνωση!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>remaining</source>
|
||||
<translation type="unfinished">απομένει</translation>
|
||||
<translation>απομένει</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>completed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ολοκληρώθηκε</translation>
|
||||
<translation>ολοκληρώθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Test Already Running</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Μία αυτοδιάγνωση είναι ήδη σε εκτέλεση</translation>
|
||||
<translation>Μία αυτοδιάγνωση είναι ήδη σε εκτέλεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>A self-test is already being performed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Μία αυτοδιάγνωση εκτελείτε αυτή τη στιγμή</translation>
|
||||
<translation>Μία αυτοδιάγνωση εκτελείτε αυτή τη στιγμή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>You can press the Ok button in order to abort the test that is currently running</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Μπορείτε να πατήσετε το κουμπί Εντάξει για να ακυρώσετε την τρέχουσα αυτοδιάγνωση</translation>
|
||||
<translation>Μπορείτε να πατήσετε το κουμπί Εντάξει για να ακυρώσετε την τρέχουσα αυτοδιάγνωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>A self-test has been requested successfully</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Η αυτοδιάγνωση ξεκίνησε επιτυχώς</translation>
|
||||
<translation>Η αυτοδιάγνωση ξεκίνησε επιτυχώς</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>It will be completed after</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Θα τελειώσει μετά από</translation>
|
||||
<translation>Θα τελειώσει μετά από</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>minutes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">λεπτά</translation>
|
||||
<translation>λεπτά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
Binary file not shown.
@@ -5,359 +5,359 @@
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="23"/>
|
||||
<source>KDiskInfo</source>
|
||||
<source>QDiskInfo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="110"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Hard Drive Name</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Nombre del Disco</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Health Status</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Estado</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="165"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Bueno</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="188"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Temperature</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Temperatura</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="220"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/>
|
||||
<source>Firmware</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Serial Number</source>
|
||||
<translation>Número de Serie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Protocol</source>
|
||||
<translation>Protocolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="291"/>
|
||||
<source>Device Node</source>
|
||||
<translation>Archivo de Dispositivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Tipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
|
||||
<source>Total Host Reads</source>
|
||||
<translation>Lecturas Totales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
|
||||
<source>Total Host Writes</source>
|
||||
<translation>Escrituras Totales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="361"/>
|
||||
<source>Rotation Rate</source>
|
||||
<translation>Velocidad Rotacional</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="375"/>
|
||||
<source>Power On Count</source>
|
||||
<translation>Veces Encendido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Power On Hours</source>
|
||||
<translation>Horas Encendido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="421"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Ajustes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="438"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translatorcomment>Underline in unavailable letters has been removed for simplicity</translatorcomment>
|
||||
<translation>Ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="446"/>
|
||||
<source>De&vice</source>
|
||||
<translation>Dispositi&vo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="453"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disk</source>
|
||||
<translation>Disco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Save JSON</source>
|
||||
<translatorcomment>Underline in unavailable letters has been removed for simplicity</translatorcomment>
|
||||
<translation>Guardar Archivo JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="475"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translatorcomment>Underline in unavailable letters has been removed for simplicity</translatorcomment>
|
||||
<translation>Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Refresh Devices</source>
|
||||
<translatorcomment>Underline in unavailable letters has been removed for simplicity</translatorcomment>
|
||||
<translation>Actualizar Dispositivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&GitHub</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Acerca de KDiskInfo</translation>
|
||||
<translation>&Acerca de QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="484"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="513"/>
|
||||
<source>&Ignore C4 (Reallocated Event Count)</source>
|
||||
<translation>&Ignorar C4 (Reallocated Event Count)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="521"/>
|
||||
<source>&Convert Raw values to HEX</source>
|
||||
<translation>&Convertir valores en Bruto a HEX</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="529"/>
|
||||
<source>&Use Fahrenheit</source>
|
||||
<translation>&Usar Fahrenheit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="534"/>
|
||||
<source>Self Test</source>
|
||||
<translation>Ejecutar Autotest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="542"/>
|
||||
<source>Cyclic &Navigation</source>
|
||||
<translation>&Navegación Cíclica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="550"/>
|
||||
<source>Use &GB instead of TB</source>
|
||||
<translation>Usar &GB en lugar de TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Start Self Test</source>
|
||||
<translation>Iniciar Autotest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="382"/>
|
||||
<source>Self Test Log</source>
|
||||
<translation>Registro del Autotest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Good</source>
|
||||
<translation>Bueno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Caution</source>
|
||||
<translation>Precaución</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>Malo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>count</source>
|
||||
<translation>veces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>hours</source>
|
||||
<translation>horas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>Short</source>
|
||||
<translation>Corto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Conveyance</source>
|
||||
<translation>Transferencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Extended</source>
|
||||
<translation>Extendido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Min.)</source>
|
||||
<translation>Min.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Attribute Name</source>
|
||||
<translation>Nombre del Atributo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Raw Values</source>
|
||||
<translation>Valores en Bruto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>Available spare capacity has fallen below the threshold</source>
|
||||
<translation>El espacio libre disponible ha caído por debajo del umbral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>Temperature error (Overheat or Overcool)</source>
|
||||
<translation>Error de temperatura (Sobrecalentado o Sobre-enfriado)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="753"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>NVM subsystem reliability has been degraded</source>
|
||||
<translation>La fiabilidad del subsitema NVM se ha degradado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Media has been placed in Read Only Mode</source>
|
||||
<translation>El medio se ha configurado en Modo de Solo Lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<source>Volatile memory backup device has Failed</source>
|
||||
<translation>No se pudo crear el archivo de reversión de memoria no volátil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Persistent memory region has become Read-Only</source>
|
||||
<translation>Una región de memoria no volátil se ha vuelto de Solo Lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Critical Warning</source>
|
||||
<translation>Aviso Importante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Current</source>
|
||||
<translation>Actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Worst</source>
|
||||
<translation>Peor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Threshold</source>
|
||||
<translation>Umbral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Empty JSON</source>
|
||||
<translation>Archivo JSON vacío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>The JSON is empty</source>
|
||||
<translation>El archivo JSON está vacío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>Save JSON</source>
|
||||
<translation>Guardar archivo JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
|
||||
<source>JSON (*.json);;All Files (*)</source>
|
||||
<translation>JSON (*.json);;Todos los archivos (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Unable to open file for writing</source>
|
||||
<translation>No se ha podido abrir el archivo de escritura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="965"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux</source>
|
||||
<translation>Un visor de datos S.M.A.R.T. para ATA y NVMe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Licensed under the GNU G.P.L. Version 3</source>
|
||||
<translation>Licenciado bajo Licencia Pública General de GNU, Versión 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Made by Samantas5855</source>
|
||||
<translation>Hecho por Samantas5855</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>About KDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Acerca de KDiskInfo</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>About QDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Acerca de QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -369,13 +369,13 @@
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>KDiskInfo Error</source>
|
||||
<translation>Error de KDiskInfo</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo Error</source>
|
||||
<translation>Error de QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>KDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!</source>
|
||||
<translation>¡KDiskInfo necesita acceso root para poder leer información S.M.A.R.T!</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!</source>
|
||||
<translation>¡QDiskInfo necesita acceso root para poder leer información S.M.A.R.T!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="82"/>
|
||||
@@ -384,8 +384,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>KDiskInfo needs root access in order to abort a self-test!</source>
|
||||
<translation>¡KDiskInfo necesita acceso root para poder abortar un autotest!</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo needs root access in order to abort a self-test!</source>
|
||||
<translation>¡QDiskInfo necesita acceso root para poder abortar un autotest!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="142"/>
|
||||
@@ -406,8 +406,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>KDiskInfo needs root access in order to request a self-test!</source>
|
||||
<translation>¡KDiskInfo necesita acceso root para poder solicitar un autotest!</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo needs root access in order to request a self-test!</source>
|
||||
<translation>¡QDiskInfo necesita acceso root para poder solicitar un autotest!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="172"/>
|
||||
Binary file not shown.
@@ -5,355 +5,355 @@
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="23"/>
|
||||
<source>KDiskInfo</source>
|
||||
<source>QDiskInfo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="110"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Hard Drive Name</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Nome do Disco Rígido</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="149"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Health Status</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Status de Saúde</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="165"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Saudável</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="188"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center">Temperature</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center">Temperatura</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="220"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/>
|
||||
<source>Firmware</source>
|
||||
<translation>Firmware</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Serial Number</source>
|
||||
<translation>Número Serial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="248"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Protocol</source>
|
||||
<translation>Padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="291"/>
|
||||
<source>Device Node</source>
|
||||
<translation>Nó do Dispositivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Tipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
|
||||
<source>Total Host Reads</source>
|
||||
<translation>Leituras Totais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
|
||||
<source>Total Host Writes</source>
|
||||
<translation>Escritas Totais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="332"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="361"/>
|
||||
<source>Rotation Rate</source>
|
||||
<translation>Taxa de Rotação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="375"/>
|
||||
<source>Power On Count</source>
|
||||
<translation>Nº de Vezes Ligado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Power On Hours</source>
|
||||
<translation>Nº de Horas Ligado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="421"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="438"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="446"/>
|
||||
<source>De&vice</source>
|
||||
<translation>&Dispositivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="453"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Disk</source>
|
||||
<translation>Disco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Save JSON</source>
|
||||
<translation>&Salvar JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="475"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Refresh Devices</source>
|
||||
<translation>&Atualizar Dispositivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&GitHub</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Sobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="484"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="513"/>
|
||||
<source>&Ignore C4 (Reallocated Event Count)</source>
|
||||
<translation>&Ignorar C4 (Nº de Eventos Realocados)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="521"/>
|
||||
<source>&Convert Raw values to HEX</source>
|
||||
<translation>&Converter Valores Puros para HEX</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="500"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="529"/>
|
||||
<source>&Use Fahrenheit</source>
|
||||
<translation>&Usar Fahrenheit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="534"/>
|
||||
<source>Self Test</source>
|
||||
<translation>Auto Teste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="542"/>
|
||||
<source>Cyclic &Navigation</source>
|
||||
<translation>&Navegação Cíclica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="550"/>
|
||||
<source>Use &GB instead of TB</source>
|
||||
<translation>&Usar GB invés de TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Start Self Test</source>
|
||||
<translation>Começar Auto Teste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="382"/>
|
||||
<source>Self Test Log</source>
|
||||
<translation>Log do Auto Teste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Good</source>
|
||||
<translation>Saúdavel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Caution</source>
|
||||
<translation>Alerta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Bad</source>
|
||||
<translation>Crítico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Indefinido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>count</source>
|
||||
<translation>vezes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>hours</source>
|
||||
<translation>horas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>Short</source>
|
||||
<translation>Rápido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Conveyance</source>
|
||||
<translation>Médio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Extended</source>
|
||||
<translation>Longo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Min.)</source>
|
||||
<translation>Min.)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Attribute Name</source>
|
||||
<translation>Nome do Atributo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Raw Values</source>
|
||||
<translation>Valores Puros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>Available spare capacity has fallen below the threshold</source>
|
||||
<translation>Capacidade restante disponível caiu abaixo do limite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>Temperature error (Overheat or Overcool)</source>
|
||||
<translation>Erro de Temperatura (Muito Quente ou Frio)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="753"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>NVM subsystem reliability has been degraded</source>
|
||||
<translation>Confiabilidade do subsistema NVM degradada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Media has been placed in Read Only Mode</source>
|
||||
<translation>Media em modo de apenas leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<source>Volatile memory backup device has Failed</source>
|
||||
<translation>Dispositivo de backup de memória volátil falhou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Persistent memory region has become Read-Only</source>
|
||||
<translation>Região de memória persistente entrou em modo de apenas leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Critical Warning</source>
|
||||
<translation>Aviso Crítico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Current</source>
|
||||
<translation>Atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Worst</source>
|
||||
<translation>Pior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Threshold</source>
|
||||
<translation>Limite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Empty JSON</source>
|
||||
<translation>JSON vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>The JSON is empty</source>
|
||||
<translation>O JSON está vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>Save JSON</source>
|
||||
<translation>Salvar JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
|
||||
<source>JSON (*.json);;All Files (*)</source>
|
||||
<translation>JSON (*.json);;All Files (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Unable to open file for writing</source>
|
||||
<translation>Não foi possível abrir o aquivo para escrita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="965"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux</source>
|
||||
<translation>Um visualizador ATA e NVMe S.M.A.R.T. para Linux</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Licensed under the GNU G.P.L. Version 3</source>
|
||||
<translation>Licenciado sob a GNU G.P.L. Versão 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Made by Samantas5855</source>
|
||||
<translation>Feito por Samantas5855</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>About KDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Sobre KDiskInfo</translation>
|
||||
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="973"/>
|
||||
<source>About QDiskInfo</source>
|
||||
<translation>Sobre QDiskInfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -365,13 +365,13 @@
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>KDiskInfo Error</source>
|
||||
<translation>KDiskInfo Erro</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo Error</source>
|
||||
<translation>QDiskInfo Erro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>KDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!</source>
|
||||
<translation>KDiskInfo precisa de acesso root para leitura dos dados S.M.A.R.T.!</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!</source>
|
||||
<translation>QDiskInfo precisa de acesso root para leitura dos dados S.M.A.R.T.!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="82"/>
|
||||
@@ -380,8 +380,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>KDiskInfo needs root access in order to abort a self-test!</source>
|
||||
<translation>KDiskInfo precisa de acesso root para abortar um auto teste!</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo needs root access in order to abort a self-test!</source>
|
||||
<translation>QDiskInfo precisa de acesso root para abortar um auto teste!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="142"/>
|
||||
@@ -402,8 +402,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>KDiskInfo needs root access in order to request a self-test!</source>
|
||||
<translation>KDiskInfo precisa de acesso root para solicitar um auto teste!</translation>
|
||||
<source>QDiskInfo needs root access in order to request a self-test!</source>
|
||||
<translation>QDiskInfo precisa de acesso root para solicitar um auto teste!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/utils.cpp" line="172"/>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user