Files
rustdesk/src/lang/sv.rs

768 lines
48 KiB
Rust

lazy_static::lazy_static! {
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
[
("Status", "Status"),
("Your Desktop", "Ditt skrivbord"),
("desk_tip", "Ditt skrivbord kan delas med hjälp av detta ID och lösenord"),
("Password", "Lösenord"),
("Ready", "Redo"),
("Established", "Uppkopplad"),
("connecting_status", "Ansluter till RustDesk..."),
("Enable service", "Sätt på tjänsten"),
("Start service", "Starta tjänsten"),
("Service is running", "Tjänsten är startad"),
("Service is not running", "Tjänsten är ej startad"),
("not_ready_status", "Ej redo. Kontrollera din nätverksanslutning"),
("Control Remote Desktop", "Kontrollera fjärrskrivbord"),
("Transfer file", "Överför fil"),
("Connect", "Anslut"),
("Recent sessions", "Dina senaste sessioner"),
("Address book", "Addressbok"),
("Confirmation", "Bekräftelse"),
("TCP tunneling", "TCP Tunnel"),
("Remove", "Ta bort"),
("Refresh random password", "Skapa nytt slumpmässigt lösenord"),
("Set your own password", "Skapa ditt eget lösenord"),
("Enable keyboard/mouse", "Tillåt tangentbord/mus"),
("Enable clipboard", "Tillåt urklipp"),
("Enable file transfer", "Tillåt filöverföring"),
("Enable TCP tunneling", "Tillåt TCP tunnel"),
("IP Whitelisting", "IP Vitlisting"),
("ID/Relay Server", "ID/Relay Server"),
("Import server config", "Importera Server config"),
("Export Server Config", "Exportera Server config"),
("Import server configuration successfully", "Importering lyckades"),
("Export server configuration successfully", "Exportering lyckades"),
("Invalid server configuration", "Ogiltig server config"),
("Clipboard is empty", "Urklippet är tomt"),
("Stop service", "Avsluta tjänsten"),
("Change ID", "Byt ID"),
("Your new ID", "Ditt nya ID"),
("length %min% to %max%", "längd %min% till %max%"),
("starts with a letter", "börjar med en bokstav"),
("allowed characters", "tillåtna tecken"),
("id_change_tip", "Bara a-z, A-Z, 0-9, - (dash) och _ (understräck) tecken är tillåtna. Den första bokstaven måste vara a-z, A-Z. Längd mellan 6 och 16."),
("Website", "Hemsida"),
("About", "Om"),
("Slogan_tip", "Gjord med hjärta i denna kaotiska värld!"),
("Privacy Statement", "Integritetspolicy"),
("Mute", "Tyst"),
("Build Date", "Byggdatum"),
("Version", "Version"),
("Home", "Hem"),
("Audio Input", "Ljud input"),
("Enhancements", "Förbättringar"),
("Hardware Codec", "Hårdvarucodec"),
("Adaptive bitrate", "Adaptiv Bitrate"),
("ID Server", "ID server"),
("Relay Server", "Relay Server"),
("API Server", "API Server"),
("invalid_http", "måste börja med http:// eller https://"),
("Invalid IP", "Ogiltig IP"),
("Invalid format", "Ogiltigt format"),
("server_not_support", "Stöds ännu inte av servern"),
("Not available", "Ej tillgänglig"),
("Too frequent", "För ofta"),
("Cancel", "Avbryt"),
("Skip", "Hoppa över"),
("Close", "Stäng"),
("Retry", "Försök igen"),
("OK", "OK"),
("Password Required", "Lösenord krävs"),
("Please enter your password", "Skriv in ditt lösenord"),
("Remember password", "Kom ihåg lösenord"),
("Wrong Password", "Fel lösenord"),
("Do you want to enter again?", "Vill du skriva in igen?"),
("Connection Error", "Anslutningsfel"),
("Error", "Ett fel uppstod"),
("Reset by the peer", "Återställt av klienten"),
("Connecting...", "Ansluter..."),
("Connection in progress. Please wait.", "Anslutning pågår. Var god vänta."),
("Please try 1 minute later", "Försök igen om en minut"),
("Login Error", "Inloggningsfel"),
("Successful", "Lyckat"),
("Connected, waiting for image...", "Ansluten, väntar på bild..."),
("Name", "Namn"),
("Type", "Typ"),
("Modified", "Modifierad"),
("Size", "Storlek"),
("Show Hidden Files", "Visa gömda filer"),
("Receive", "Ta emot"),
("Send", "Skicka"),
("Refresh File", "Uppdatera fil"),
("Local", "Lokalt"),
("Remote", "Fjärr"),
("Remote Computer", "Fjärrdator"),
("Local Computer", "Lokal dator"),
("Confirm Delete", "Bekräfta borttagning"),
("Delete", "Ta bort"),
("Properties", "Egenskaper"),
("Multi Select", "Välj flera"),
("Select All", "Markera alla "),
("Unselect All", "Avmärkera alla"),
("Empty Directory", "Tom mapp"),
("Not an empty directory", "Inte en tom mapp"),
("Are you sure you want to delete this file?", "Är du säker att du vill ta bort filen?"),
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Är du säker att du vill ta bort den tomma mappen?"),
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Är du säker att du vill ta bort filen ur mappen?"),
("Do this for all conflicts", "Gör för alla konflikter"),
("This is irreversible!", "Detta går ej att ångra!"),
("Deleting", "Tar bort"),
("files", "filer"),
("Waiting", "Väntnar"),
("Finished", "Klar"),
("Speed", "Hastighet"),
("Custom Image Quality", "Anpassad bildkvalitet"),
("Privacy mode", "Säkerhetsläge"),
("Block user input", "Blokera användarinput"),
("Unblock user input", "Tillåt användarinput"),
("Adjust Window", "Ändra fönster"),
("Original", "Orginal"),
("Shrink", "Krymp"),
("Stretch", "Sträck ut"),
("Scrollbar", "Scrollbar"),
("ScrollAuto", "ScrollAuto"),
("Good image quality", "Bra bildkvalitet"),
("Balanced", "Balanserad"),
("Optimize reaction time", "Optimera reaktionstid"),
("Custom", "Anpassat"),
("Show remote cursor", "Visa fjärrmus"),
("Show quality monitor", "Visa bildkvalitet"),
("Disable clipboard", "Stäng av urklipp"),
("Lock after session end", "Lås efter sessionens slut"),
("Insert Ctrl + Alt + Del", "Insert Ctrl + Alt + Del"),
("Insert Lock", "Insert lås"),
("Refresh", "Uppdatera"),
("ID does not exist", "Detta ID existerar inte"),
("Failed to connect to rendezvous server", "Lyckades inte ansluta till randezvous servern"),
("Please try later", "Försök igen senare"),
("Remote desktop is offline", "Fjärrskrivbordet är offline"),
("Key mismatch", "Nyckeln stämmer inte"),
("Timeout", "Timeout"),
("Failed to connect to relay server", "Lyckades inte ansluta till relay servern"),
("Failed to connect via rendezvous server", "Lyckades inte ansluta via randezvous servern"),
("Failed to connect via relay server", "Lyckades inte ansluta via relay servern"),
("Failed to make direct connection to remote desktop", "Lyckades inte ansluta direkt till fjärrskrivbordet"),
("Set Password", "Välj lösenord"),
("OS Password", "OS lösenord"),
("install_tip", "På grund av UAC, kan inte RustDesk fungera ordentligt på klientsidan. För att undvika problem med UAC, tryck på knappen nedan för att installera RustDesk på systemet."),
("Click to upgrade", "Klicka för att nedgradera"),
("Configure", "Konfigurera"),
("config_acc", "För att kontrollera din dator på distans måste du ge RustDesk \"Tillgänglighets\" rättigheter."),
("config_screen", "För att kontrollera din dator på distans måste du ge RustDesk \"Skärminspelnings\" rättigheter."),
("Installing ...", "Installerar..."),
("Install", "Installera"),
("Installation", "Installation"),
("Installation Path", "Installationsplats"),
("Create start menu shortcuts", "Skapa startmeny genväg"),
("Create desktop icon", "Skapa ikon på skrivbordet"),
("agreement_tip", "Genom att starta installationen accepterar du licensavtalet."),
("Accept and Install", "Acceptera och installera"),
("End-user license agreement", "End-user license agreement"),
("Generating ...", "Genererar..."),
("Your installation is lower version.", "Ditt skrivbord har en lägre version"),
("not_close_tcp_tip", "Stäng inde detta fönster när du använder tunneln"),
("Listening ...", "Lyssnar..."),
("Remote Host", "Fjärrhost"),
("Remote Port", "Fjärrport"),
("Action", "Handling"),
("Add", "Lägg till"),
("Local Port", "Lokal port"),
("Local Address", "Lokal adress"),
("Change Local Port", "Ändra lokal port"),
("setup_server_tip", "Sätt upp din egen server för en snabbare anslutning"),
("Too short, at least 6 characters.", "För kort, minst 6 tecken."),
("The confirmation is not identical.", "Bekräftelsen stämmer inte."),
("Permissions", "Rättigheter"),
("Accept", "Acceptera"),
("Dismiss", "Tillåt inte"),
("Disconnect", "Koppla ifrån"),
("Enable file copy and paste", "Tillåt kopiering av filer"),
("Connected", "Ansluten"),
("Direct and encrypted connection", "Direkt och krypterad anslutning"),
("Relayed and encrypted connection", "Vidarebefodrad och krypterad anslutning"),
("Direct and unencrypted connection", "Direkt och okrypterad anslutning"),
("Relayed and unencrypted connection", "Vidarebefodrad och okrypterad anslutning"),
("Enter Remote ID", "Skriv in fjärr-ID"),
("Enter your password", "Skriv in ditt lösenord"),
("Logging in...", "Loggar in..."),
("Enable RDP session sharing", "Tillåt RDP sessionsdelning"),
("Auto Login", "Auto Login (Bara giltigt om du sätter \"Lås efter sessionens slut\")"),
("Enable direct IP access", "Tillåt direkt IP anslutningar"),
("Rename", "Byt namn"),
("Space", "Mellanslag"),
("Create desktop shortcut", "Skapa skrivbordsgenväg"),
("Change Path", "Ändra plats"),
("Create Folder", "Skapa mapp"),
("Please enter the folder name", "Skriv in namnet på mappen"),
("Fix it", "Fixa det"),
("Warning", "Varning"),
("Login screen using Wayland is not supported", "Login med Wayland stöds inte"),
("Reboot required", "Omstart krävs"),
("Unsupported display server", "Displayserver stöds inte "),
("x11 expected", "x11 förväntades"),
("Port", "Port"),
("Settings", "Inställningar"),
("Username", "Användarnamn"),
("Invalid port", "Ogiltig port"),
("Closed manually by the peer", "Stängd manuellt av klienten"),
("Enable remote configuration modification", "Tillåt fjärrkonfigurering"),
("Run without install", "Kör utan installation"),
("Connect via relay", "Anslut via relay"),
("Always connect via relay", "Anslut alltid via relay"),
("whitelist_tip", "Bara vitlistade IPs kan koppla upp till mig"),
("Login", "Logga in"),
("Verify", "Verifiera"),
("Remember me", "Kom ihåg mig"),
("Trust this device", "Lita på denna enhet"),
("Verification code", "Verifikationskod"),
("verification_tip", "verifikation_tips"),
("Logout", "Logga ut"),
("Tags", "Taggar"),
("Search ID", "Sök ID"),
("whitelist_sep", "Separerat av ett comma, semikolon, mellanslag eller ny linje"),
("Add ID", "Lägg till ID"),
("Add Tag", "Lägg till Tagg"),
("Unselect all tags", "Avmarkera alla taggar"),
("Network error", "Nätverksfel"),
("Username missed", "Användarnamn saknas"),
("Password missed", "Lösenord saknas"),
("Wrong credentials", "Fel användarnamn eller lösenord"),
("The verification code is incorrect or has expired", "Verifikationskoden är felaktig eller har löpt ut"),
("Edit Tag", "Ändra Tagg"),
("Forget Password", "Glöm lösenord"),
("Favorites", "Favoriter"),
("Add to Favorites", "Lägg till favorit"),
("Remove from Favorites", "Ta bort från favoriter"),
("Empty", "Tom"),
("Invalid folder name", "Ogiltigt mappnamn"),
("Socks5 Proxy", "Socks5 Proxy"),
("Socks5/Http(s) Proxy", "Socks5/Http(s) Proxy"),
("Discovered", "Upptäckt"),
("install_daemon_tip", "För att starta efter boot måste du installera systemtjänsten."),
("Remote ID", "Fjärr ID"),
("Paste", "Klistra in"),
("Paste here?", "Klistra in här?"),
("Are you sure to close the connection?", "Är du säker att du vill avsluta anslutningen?"),
("Download new version", "Ladda ner ny version"),
("Touch mode", "Touchläge"),
("Mouse mode", "Musläge"),
("One-Finger Tap", "En fingers tryck"),
("Left Mouse", "Vänster mus"),
("One-Long Tap", "Långt tryck"),
("Two-Finger Tap", "Långt tryck med två fingrar"),
("Right Mouse", "Höger mus"),
("One-Finger Move", "En fingers drag"),
("Double Tap & Move", "Dubbeltryck och flytta"),
("Mouse Drag", "Dra med musen"),
("Three-Finger vertically", "Tre fingrar vertikalt"),
("Mouse Wheel", "Scrollhjul"),
("Two-Finger Move", "Två fingers flytt"),
("Canvas Move", "Flytta canvas"),
("Pinch to Zoom", "Nyp för zoom"),
("Canvas Zoom", "Canvas zoom"),
("Reset canvas", "Återställ canvas"),
("No permission of file transfer", "Rättigheter saknas"),
("Note", "Notering"),
("Connection", "Anslutning"),
("Share screen", "Dela skärm"),
("Chat", "Chatt"),
("Total", "Totalt"),
("items", "föremål"),
("Selected", "Valda"),
("Screen Capture", "Skärminspelning"),
("Input Control", "Inputkontroll"),
("Audio Capture", "Ljudinspelning"),
("Do you accept?", "Accepterar du?"),
("Open System Setting", "Öppna systeminställnig"),
("How to get Android input permission?", "Hur får man Android rättigheter?"),
("android_input_permission_tip1", "Android rättigheter saknas"),
("android_input_permission_tip2", "Gå till systeminställningarna, hitta [Installed Services], sätt på [RustDesk Input] tjänsten."),
("android_new_connection_tip", "Ny kontrollförfrågan mottagen, denna vill kontrollera din enhet."),
("android_service_will_start_tip", "Sätter du på \"skärminspelning\" kommer tjänsten automatiskt att starta. Detta tillåter andra enheter att kontrollera din enhet."),
("android_stop_service_tip", "Genom att stänga av tjänsten kommer alla enheter att kopplas ifrån."),
("android_version_audio_tip", "Din version av Android stödjer inte ljudinspelning, Android 10 eller nyare krävs"),
("android_start_service_tip", "android_start_service_tips"),
("android_permission_may_not_change_tip", "Behörigheter för befintliga anslutningar kanske inte ändras direkt förrän anslutningen återupprättas."),
("Account", "Konto"),
("Overwrite", "Skriv över"),
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Filen finns redan, hoppa över eller skriv över filen?"),
("Quit", "Avsluta"),
("Help", "Hjälp"),
("Failed", "Misslyckades"),
("Succeeded", "Lyckades"),
("Someone turns on privacy mode, exit", "Någon sätter på säkerhetesläge, avsluta"),
("Unsupported", "Stöds inte"),
("Peer denied", "Klienten nekade"),
("Please install plugins", "Var god installera plugins"),
("Peer exit", "Avsluta klient"),
("Failed to turn off", "Misslyckades med avstängning"),
("Turned off", "Avstängd"),
("Language", "Språk"),
("Keep RustDesk background service", "Behåll RustDesk i bakgrunden"),
("Ignore Battery Optimizations", "Ignorera batterioptimering"),
("android_open_battery_optimizations_tip", "Om du vill stänga av denna funktion, gå till nästa RustDesk programs inställningar, hitta [Batteri], Checka ur [Obegränsad]"),
("Start on boot", "Starta vid uppstart"),
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "Starta skärmdelningstjänsten vid uppstart, kräver särskilda rättigheter"),
("Connection not allowed", "Anslutning ej tillåten"),
("Legacy mode", "Legacy mode"),
("Map mode", "Kartläge"),
("Translate mode", "Översättningsläge"),
("Use permanent password", "Använd permanent lösenord"),
("Use both passwords", "Använd båda lösenorden"),
("Set permanent password", "Ställ in permanent lösenord"),
("Enable remote restart", "Sätt på fjärromstart"),
("Restart remote device", "Starta om fjärrenheten"),
("Are you sure you want to restart", "Är du säker att du vill starta om?"),
("Restarting remote device", "Startar om fjärrenheten"),
("remote_restarting_tip", "Enheten startar om, stäng detta meddelande och anslut igen om en liten stund"),
("Copied", "Kopierad"),
("Exit Fullscreen", "Gå ur fullskärmsläge"),
("Fullscreen", "Fullskärm"),
("Mobile Actions", "Mobila återgärder"),
("Select Monitor", "Välj skärm"),
("Control Actions", "Kontroller"),
("Display Settings", "Skärminställningar"),
("Ratio", "Ratio"),
("Image Quality", "Bildkvalitet"),
("Scroll Style", "Scrollstil"),
("Show Toolbar", "Visa verktygsfältet"),
("Hide Toolbar", "Dölj verktygsfältet"),
("Direct Connection", "Direktanslutning"),
("Relay Connection", "Relayanslutning"),
("Secure Connection", "Säker anslutning"),
("Insecure Connection", "Osäker anslutning"),
("Scale original", "Skala orginal"),
("Scale adaptive", "Skala adaptivt"),
("General", "Generellt"),
("Security", "Säkerhet"),
("Theme", "Tema"),
("Dark Theme", "Mörkt tema"),
("Light Theme", "Ljust tema"),
("Dark", "Mörk"),
("Light", "Ljus"),
("Follow System", "Följ system"),
("Enable hardware codec", "Aktivera hårdvarucodec"),
("Unlock Security Settings", "Lås upp säkerhetsinställningar"),
("Enable audio", "Sätt på ljud"),
("Unlock Network Settings", "Lås upp nätverksinställningar"),
("Server", "Server"),
("Direct IP Access", "Direkt IP åtkomst"),
("Proxy", "Proxy"),
("Apply", "Tillämpa"),
("Disconnect all devices?", "Koppla ifrån alla enheter?"),
("Clear", "Töm"),
("Audio Input Device", "Inmatningsenhet för ljud"),
("Use IP Whitelisting", "Använd IP-Vitlistning"),
("Network", "Nätverk"),
("Pin Toolbar", "Fäst verktygsfältet"),
("Unpin Toolbar", "Ta bort verktygsfältet"),
("Recording", "Spelar in"),
("Directory", "Katalog"),
("Automatically record incoming sessions", "Spela in inkommande sessioner automatiskt"),
("Automatically record outgoing sessions", "Spela in utgående sessioner automatiskt"),
("Change", "Byt"),
("Start session recording", "Starta inspelning"),
("Stop session recording", "Avsluta inspelning"),
("Enable recording session", "Sätt på sessionsinspelning"),
("Enable LAN discovery", "Sätt på LAN upptäckt"),
("Deny LAN discovery", "Neka LAN upptäckt"),
("Write a message", "Skriv ett meddelande"),
("Prompt", "Prompt"),
("Please wait for confirmation of UAC...", "Var god vänta för UAC bekräftelse..."),
("elevated_foreground_window_tip", "Detta fönster hos klienten kräver en högre behörighet. Du kan be användaren att minimera fönstret, eller att ge högre behörigheter i fönstret för anslutningsinställningar. För att undvika detta problem i framtiden, installera programmet på klientens sida."),
("Disconnected", "Frånkopplad"),
("Other", "Övrigt"),
("Confirm before closing multiple tabs", "Bekräfta innan du stänger flera flikar"),
("Keyboard Settings", "Tangentbordsinställningar"),
("Full Access", "Full tillgång"),
("Screen Share", "Skärmdelning"),
("ubuntu-21-04-required", "Wayland kräver Ubuntu 21.04 eller högre."),
("wayland-requires-higher-linux-version", "Wayland kräver en högre version av linux. Försök igen eller byt OS."),
("xdp-portal-unavailable", "Skärminspelning med Wayland misslyckades. XDG Desktop Portal kan ha kraschat eller är otillgänglig. Försök starta om den med `systemctl --user restart xdg-desktop-portal`."),
("JumpLink", "JumpLink"),
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Välj skärm att dela"),
("Show RustDesk", "Visa RustDesk"),
("This PC", "Denna dator"),
("or", "eller"),
("Elevate", "Höj upp"),
("Zoom cursor", "Zoom"),
("Accept sessions via password", "Acceptera sessioner via lösenord"),
("Accept sessions via click", "Acceptera sessioner via klick"),
("Accept sessions via both", "Acceptera sessioner via båda"),
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Var god vänta på att klienten accepterar din förfrågan..."),
("One-time Password", "En-gångs lösenord"),
("Use one-time password", "Använd en-gångs lösenord"),
("One-time password length", "Längd på en-gångs lösenord"),
("Request access to your device", "Begär åtkomst till din enhet"),
("Hide connection management window", "Göm hanteringsfönster"),
("hide_cm_tip", "Tillåt att gömma endast om accepterande sessioner med lösenord och permanenta lösenord"),
("wayland_experiment_tip", "Stödet för Wayland är på experimentstadiet. Använd X11 om du behöver obevakad åtkomst."),
("Right click to select tabs", "Högerklicka för att välja flikar"),
("Skipped", "Hoppade över"),
("Add to address book", "Lägg till i adressboken"),
("Group", "Grupp"),
("Search", "Sök"),
("Closed manually by web console", "Stängt manuellt av webkonsolen"),
("Local keyboard type", "Lokal tangentbordstyp"),
("Select local keyboard type", "Välj lokal tangentbordstyp"),
("software_render_tip", "Om du använder ett Nvidia-grafikkort under Linux och fjärrfönstret stängs direkt efter anslutning kan det hjälpa att byta till den öppna källkodsdrivrutinen Nouveau och välja mjukvarurendering. En omstart av programvaran krävs."),
("Always use software rendering", "Använd alltid mjukvarurendering"),
("config_input", "För att kunna styra fjärrskrivbordet med tangentbordet måste du ge RustDesk behörigheten \"Övervaka inmatning\"."),
("config_microphone", "För att kunna tala på distans måste du ge RustDesk behörigheten \"Spela in ljud\"."),
("request_elevation_tip", "Du kan även begära förhöjd behörighet om någon finns på den andra sidan."),
("Wait", "Vänta"),
("Elevation Error", "Fel vid behörighetshöjning"),
("Ask the remote user for authentication", "Fråga fjärranvändaren för autentisering"),
("Choose this if the remote account is administrator", "Välj detta om fjärrkontot är administratör"),
("Transmit the username and password of administrator", "Skicka administratörens användarnamn och lösenord"),
("still_click_uac_tip", "Kräver fortfarande att fjärranvändaren klickar på OK i UAC-fönstret för RustDesk."),
("Request Elevation", "Begär förhöjd behörighet"),
("wait_accept_uac_tip", "Vänta tills fjärranvändaren accepterar UAC-dialogrutan."),
("Elevate successfully", "Behörigheten höjdes"),
("uppercase", "versal"),
("lowercase", "gemen"),
("digit", "siffra"),
("special character", "specialtecken"),
("length>=8", "längd>=8"),
("Weak", "Svag"),
("Medium", "Medium"),
("Strong", "Stark"),
("Switch Sides", "Byt sidor"),
("Please confirm if you want to share your desktop?", "Vänligen bekräfta att du vill dela ditt skrivbord?"),
("Display", "Display"),
("Default View Style", "Standardvisningsstil"),
("Default Scroll Style", "Standardscrollstil"),
("Default Image Quality", "Standardbildkvalitet"),
("Default Codec", "Standard Kodek"),
("Bitrate", "Bithastighet"),
("FPS", "FPS"),
("Auto", "Auto"),
("Other Default Options", "Andra Standardinställningar"),
("Voice call", "Röstsamtal"),
("Text chat", "Meddelandechatt"),
("Stop voice call", "Stoppa röstsamtal"),
("relay_hint_tip", "Det kanske inte går att ansluta direkt; du kan försöka ansluta via relä. Om du vill använda en relä redan vid första försöket kan du lägga till suffixet \"/r\" efter ID:t eller välja alternativet \"Anslut alltid via relä\" i kortet för senaste sessioner om det finns."),
("Reconnect", "Återanslut"),
("Codec", "Kodek"),
("Resolution", "Upplösning"),
("No transfers in progress", "Inga överförningar pågår"),
("Set one-time password length", "Ställ in engångslösenordets längd"),
("RDP Settings", "RDP inställningar"),
("Sort by", "Sortera efter"),
("New Connection", "Ny Anslutning"),
("Restore", "Återställ"),
("Minimize", "Minimera"),
("Maximize", "Maximera"),
("Your Device", "Din Enhet"),
("empty_recent_tip", "Hoppsan, inga senaste sessioner!\nDags att planera en ny."),
("empty_favorite_tip", "Inga favoritklienter ännu?\nLåt oss hitta någon att ansluta till och lägga till bland dina favoriter!"),
("empty_lan_tip", "Åh nej, det verkar som att vi inte har upptäckt några klienter ännu."),
("empty_address_book_tip", "Kära nån, det verkar inte finnas några klienter i din adressbok just nu."),
("Empty Username", "Tomt användarnamn"),
("Empty Password", "Tomt lösenord"),
("Me", "Jag"),
("identical_file_tip", "Den här filen är identisk med klientens."),
("show_monitors_tip", "Visa skärmar i verktygsfältet"),
("View Mode", "Visningsläge"),
("login_linux_tip", "Du måste logga in på Linux-fjärrkontot för att aktivera en X-skrivbordssession"),
("verify_rustdesk_password_tip", "Verifiera RustDesk-lösenord"),
("remember_account_tip", "Kom ihåg detta konto"),
("os_account_desk_tip", "Detta konto används för att logga in på fjärroperativsystemet och aktivera skrivbordssessionen i obevakat läge"),
("OS Account", "OS-konto"),
("another_user_login_title_tip", "En annan användare är redan inloggad"),
("another_user_login_text_tip", "Koppla ifrån"),
("xorg_not_found_title_tip", "Xorg hittades inte"),
("xorg_not_found_text_tip", "Installera Xorg"),
("no_desktop_title_tip", "Ingen skrivbordsmiljö är tillgänglig"),
("no_desktop_text_tip", "Installera GNOME-skrivbordet"),
("No need to elevate", "Ingen behörighetshöjning behövs"),
("System Sound", "Systemljud"),
("Default", "Standard"),
("New RDP", "Ny RDP"),
("Fingerprint", "Fingeravtryck"),
("Copy Fingerprint", "Kopiera fingeravtryck"),
("no fingerprints", "inga fingeravtryck"),
("Select a peer", "Välj en klient"),
("Select peers", "Välj klienter"),
("Plugins", "Plugin"),
("Uninstall", "Avinstallera"),
("Update", "Uppdatera"),
("Enable", "Aktivera"),
("Disable", "Inaktivera"),
("Options", "Inställningar"),
("resolution_original_tip", "Ursprunglig upplösning"),
("resolution_fit_local_tip", "Anpassa till lokal upplösning"),
("resolution_custom_tip", "Anpassad upplösning"),
("Collapse toolbar", "Komprimera verktygsfältet"),
("Accept and Elevate", "Acceptera och höj behörighet"),
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "Acceptera anslutningen och höj UAC-behörigheter."),
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "Tidsgränsen för att vänta på kopieringssvar överskreds."),
("Incoming connection", "Inkommande anslutning"),
("Outgoing connection", "Utgående anslutning"),
("Exit", "Stäng"),
("Open", "Öppna"),
("logout_tip", "Är du säker på att du vill logga ut?"),
("Service", "Tjänst"),
("Start", "Start"),
("Stop", "Stopp"),
("exceed_max_devices", "Du har nått det maximala antalet hanterade enheter."),
("Sync with recent sessions", "Synkronisera med senaste sessioner"),
("Sort tags", "Sortera taggar"),
("Open connection in new tab", "Öppna anslutning i ny flik"),
("Move tab to new window", "Flytta flik till nytt fönster"),
("Can not be empty", "Kan ej vara tom"),
("Already exists", "Existerar redan"),
("Change Password", "Byt lösenord"),
("Refresh Password", "Uppdatera lösenord"),
("ID", "ID"),
("Grid View", "Rutnätsvy"),
("List View", "Listvy"),
("Select", "Välj"),
("Toggle Tags", "Växla flikar"),
("pull_ab_failed_tip", "Det gick inte att uppdatera adressboken"),
("push_ab_failed_tip", "Det gick inte att synkronisera adressboken till servern"),
("synced_peer_readded_tip", "De enheter som fanns i de senaste sessionerna synkroniseras tillbaka till adressboken."),
("Change Color", "Byt färg"),
("Primary Color", "Primärfärg"),
("HSV Color", "HSV färg"),
("Installation Successful!", "Installationen lyckades!"),
("Installation failed!", "Installationen misslyckades!"),
("Reverse mouse wheel", "Ändra riktning för scrollhjulet"),
("{} sessions", "{} sessioner"),
("scam_title", "Du kan vara utsatt för BEDRÄGERI!"),
("scam_text1", "Om du talar i telefon med någon du INTE känner OCH litar på, som har bett dig använda RustDesk och starta tjänsten, fortsätt inte och lägg på omedelbart."),
("scam_text2", "De är troligen bedragare som försöker stjäla dina pengar eller annan privat information."),
("Don't show again", "Visa inte igen"),
("I Agree", "Jag godkänner"),
("Decline", "Avböj"),
("Timeout in minutes", "Timeout i minuter"),
("auto_disconnect_option_tip", "Stäng inkommande sessioner automatiskt vid användarinaktivitet"),
("Connection failed due to inactivity", "Anslutningen misslyckades på grund av inaktivitet"),
("Check for software update on startup", "Kolla efter mjukvaruuppdateringar vid start"),
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "Uppgradera RustDesk Server Pro till version {} eller senare!"),
("pull_group_failed_tip", "Det gick inte att uppdatera gruppen"),
("Filter by intersection", "Filtrera efter snitt"),
("Remove wallpaper during incoming sessions", "Dölj bakgrunden vid inkommande sessioner"),
("Test", "Test"),
("display_is_plugged_out_msg", "Skärmen har kopplats ur, byter till den första skärmen."),
("No displays", "Inga skärmar"),
("Open in new window", "Öppna i nytt fönster"),
("Show displays as individual windows", "Visa skärmar som enskilda fönster"),
("Use all my displays for the remote session", "Använd alla mina skärmar för fjärrsessionen"),
("selinux_tip", "SELinux är aktiverat på din enhet, vilket kan hindra RustDesk från att fungera korrekt som kontrollerad sida."),
("Change view", "Byt vy"),
("Big tiles", "Stora rutor"),
("Small tiles", "Små rutor"),
("List", "Lista"),
("Virtual display", "Virtuell skärm"),
("Plug out all", "Koppla ur alla"),
("True color (4:4:4)", "Sann färg (4:4:4)"),
("Enable blocking user input", "Aktivera blockering av användarinmatning"),
("id_input_tip", "Du kan ange ett ID, en direkt IP-adress eller en domän med port (<domain>:<port>).\nOm du vill nå en enhet på en annan server lägger du till serveradressen (<id>@<server_address>?key=<key_value>), till exempel,\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nOm du vill nå en enhet på en offentlig server anger du \"<id>@public\"; nyckeln behövs inte för en offentlig server.\n\nOm du vill tvinga fram en reläanslutning vid första anslutningen lägger du till \"/r\" i slutet av ID:t, till exempel \"9123456234/r\"."),
("privacy_mode_impl_mag_tip", "Läge 1"),
("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", "Läge 2"),
("Enter privacy mode", "Aktivera privatläge"),
("Exit privacy mode", "Inaktivera privatläge"),
("idd_not_support_under_win10_2004_tip", "Indirekt skärmdrivrutin stöds inte. Windows 10 version 2004 eller senare krävs."),
("input_source_1_tip", "Inmatningskälla 1"),
("input_source_2_tip", "Inmatningskälla 2"),
("Swap control-command key", "Byt control-command knapp"),
("swap-left-right-mouse", "Byt plats på vänster och höger musknapp"),
("2FA code", "Tvåstegsverifieringskod"),
("More", "Mer"),
("enable-2fa-title", "Aktivera tvåstegsverifiering"),
("enable-2fa-desc", "Konfigurera din autentiseringsapp nu. Du kan använda en autentiseringsapp som Authy, Microsoft Authenticator eller Google Authenticator på din telefon eller dator.\n\nSkanna QR-koden med din app och ange koden som appen visar för att aktivera tvåstegsverifiering."),
("wrong-2fa-code", "Det går inte att verifiera koden. Kontrollera att koden och de lokala tidsinställningarna är korrekta"),
("enter-2fa-title", "Tvåstegsverifiering"),
("Email verification code must be 6 characters.", "Mailverifikationskoden måste vara 6 tecken."),
("2FA code must be 6 digits.", "Tvåstegsverifikationskoden måste vara 6 siffor."),
("Multiple Windows sessions found", "Flera Windows sessioner hittades"),
("Please select the session you want to connect to", "Välj den session du vill ansluta till"),
("powered_by_me", "Drivs av RustDesk"),
("outgoing_only_desk_tip", "Detta är en anpassad utgåva.\nDu kan ansluta till andra enheter, men andra enheter kan inte ansluta till din enhet."),
("preset_password_warning", "Denna anpassade utgåva levereras med ett förinställt lösenord. Vem som helst som känner till lösenordet kan få full kontroll över din enhet. Om du inte förväntade dig detta, avinstallera programvaran omedelbart."),
("Security Alert", "Säkerhetsvarning"),
("My address book", "Min adressbok"),
("Personal", "Personlig"),
("Owner", "Ägare"),
("Set shared password", "Välj delat lösenord"),
("Exist in", "Existerar i"),
("Read-only", "Skrivskyddad"),
("Read/Write", "Läs/Skriv"),
("Full Control", "Full kontroll"),
("share_warning_tip", "Fälten ovan delas och är synliga för andra."),
("Everyone", "Alla"),
("ab_web_console_tip", "Mer i webbkonsolen"),
("allow-only-conn-window-open-tip", "Tillåt endast anslutning om RustDesk-fönstret är öppet"),
("no_need_privacy_mode_no_physical_displays_tip", "Inga fysiska skärmar, inget behov av att använda säkerhetsläget."),
("Follow remote cursor", "Följ fjärrpekaren"),
("Follow remote window focus", "Följ fjärrfönstrets fokus"),
("default_proxy_tip", "Standardprotokoll och port är Socks5 och 1080"),
("no_audio_input_device_tip", "Ingen ljudinmatningsenhet hittades."),
("Incoming", "Inkommande"),
("Outgoing", "Utgående"),
("Clear Wayland screen selection", "Rensa wayland-skärmens val"),
("clear_Wayland_screen_selection_tip", "När du har rensat skärmvalet kan du välja om skärmen som ska delas."),
("confirm_clear_Wayland_screen_selection_tip", "Är du säker på att du vill rensa Wayland-skärmvalet?"),
("android_new_voice_call_tip", "En ny begäran om röstsamtal togs emot. Om du accepterar växlar ljudet till röstkommunikation."),
("texture_render_tip", "Använd texturrendering för att göra bilderna jämnare. Du kan prova att inaktivera detta alternativ om du stöter på renderingsproblem."),
("Use texture rendering", "Använd texturrendering"),
("Floating window", "Flytande fönster"),
("floating_window_tip", "Det hjälper till att hålla RustDesk-bakgrundstjänsten igång"),
("Keep screen on", "Behåll skärmen på"),
("Never", "Aldrig"),
("During controlled", "Under fjärrstyrning"),
("During service is on", "Medan tjänsten är på"),
("Capture screen using DirectX", "Spela in skärmen med DirectX"),
("Back", "Bak"),
("Apps", "Appar"),
("Volume up", "Volym upp"),
("Volume down", "Volym ner"),
("Power", "Strömbrytare"),
("Telegram bot", "Telegram bot"),
("enable-bot-tip", "Om du aktiverar den här funktionen kan du ta emot 2FA-koden från din bot. Den kan även fungera som en anslutningsavisering."),
("enable-bot-desc", "1. Öppna en chatt med @BotFather.\n2. Skicka kommandot \"/newbot\". Du får en token efter att ha slutfört detta steg.\n3. Starta en chatt med din nyskapade bot. Skicka ett meddelande som börjar med ett snedstreck (\"/\"), till exempel \"/hello\", för att aktivera den.\n"),
("cancel-2fa-confirm-tip", "Är du säker på att du vill avbryta 2FA?"),
("cancel-bot-confirm-tip", "Är du säker på att du vill avbryta Telegram-boten?"),
("About RustDesk", "Om RustDesk"),
("Send clipboard keystrokes", "Skicka knappkombination för urklipp"),
("network_error_tip", "Kontrollera din nätverksanslutning och klicka sedan på försök igen."),
("Unlock with PIN", "Lås upp med PIN"),
("Requires at least {} characters", "Kräver minst {} tecken}"),
("Wrong PIN", "Fel PIN"),
("Set PIN", "Välj PIN"),
("Enable trusted devices", "Tillåt betrodda enheter"),
("Manage trusted devices", "Hantera betrodda enheter"),
("Platform", "Plattform"),
("Days remaining", "Dagar kvar"),
("enable-trusted-devices-tip", "Hoppa över 2FA-verifiering på betrodda enheter"),
("Parent directory", "Föräldrakatalog"),
("Resume", "Återuppta"),
("Invalid file name", "Felaktigt filnamn"),
("one-way-file-transfer-tip", "Enkelriktad filöverföring är aktiverad på den kontrollerade sidan."),
("Authentication Required", "Autentisering krävs"),
("Authenticate", "Autentisera"),
("web_id_input_tip", "Du kan ange ett ID på samma server; direkt IP-åtkomst stöds inte i webbklienten.\nOm du vill nå en enhet på en annan server lägger du till serveradressen (<id>@<server_address>?key=<key_value>), till exempel,\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nOm du vill nå en enhet på en offentlig server anger du \"<id>@public\"; nyckeln behövs inte för en offentlig server."),
("Download", "Ladda ner"),
("Upload folder", "Ladda upp mapp"),
("Upload files", "Ladda upp filer"),
("Clipboard is synchronized", "Urklippet är synkroniserat"),
("Update client clipboard", "Uppdatera klientens urklipp"),
("Untagged", "Otaggad"),
("new-version-of-{}-tip", "Det finns en ny version av {} tillgänglig"),
("Accessible devices", "Tillgängliga enheter"),
("upgrade_remote_rustdesk_client_to_{}_tip", "Uppgradera RustDesk-klienten till version {} eller senare på fjärrsidan!"),
("d3d_render_tip", "När D3D-rendering är aktiverat kan fjärrstyrningsskärmen vara svart på vissa maskiner."),
("Use D3D rendering", "Använd D3D rendering"),
("Printer", "Skrivarer"),
("printer-os-requirement-tip", "Funktionen för utgående utskrift kräver Windows 10 eller senare."),
("printer-requires-installed-{}-client-tip", "För att kunna använda fjärrutskrift måste {} vara installerat på den här enheten."),
("printer-{}-not-installed-tip", "Skrivaren {} är inte installerad."),
("printer-{}-ready-tip", "Skrivaren {} är installerad och klar att användas."),
("Install {} Printer", "Installera {} skrivare"),
("Outgoing Print Jobs", "Utgående skrivarjobb"),
("Incoming Print Jobs", "Inkommande skrivarjobb"),
("Incoming Print Job", "Inkommande skrivarjobb"),
("use-the-default-printer-tip", "Använd standardskrivaren"),
("use-the-selected-printer-tip", "Använd den valda skrivaren"),
("auto-print-tip", "Skriv ut automatiskt med den valda skrivaren."),
("print-incoming-job-confirm-tip", "Du har tagit emot ett utskriftsjobb från fjärrsidan. Vill du köra det på din sida?"),
("remote-printing-disallowed-tile-tip", "Fjärrutskrift tillåts inte"),
("remote-printing-disallowed-text-tip", "Behörighetsinställningarna på den kontrollerade sidan nekar fjärrutskrift."),
("save-settings-tip", "Spara inställningar"),
("dont-show-again-tip", "Visa inte detta igen"),
("Take screenshot", "Ta skärmbild"),
("Taking screenshot", "Tar skärmbild"),
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", "Sammanslagning av skärmdumpar från flera skärmar stöds för närvarande inte. Byt till en enda skärm och försök igen."),
("screenshot-action-tip", "Välj hur du vill fortsätta med skärmdumpen."),
("Save as", "Spara som"),
("Copy to clipboard", "Kppiera till urklipp"),
("Enable remote printer", "Aktivera fjärrskrivare"),
("Downloading {}", "Laddar ner {}"),
("{} Update", "{} Uppdatera"),
("{}-to-update-tip", "{} stängs nu och installerar den nya versionen."),
("download-new-version-failed-tip", "Nedladdningen misslyckades. Du kan försöka igen eller klicka på knappen \"Ladda ner\" för att ladda ner från utgivningssidan och uppgradera manuellt."),
("Auto update", "Automatisk uppdatering"),
("update-failed-check-msi-tip", "Kontrollen av installationsmetoden misslyckades. Klicka på knappen \"Ladda ner\" för att ladda ner från utgivningssidan och uppgradera manuellt."),
("websocket_tip", "Vid användning av WebSocket stöds endast reläanslutningar."),
("Use WebSocket", "Använd WebSocket"),
("Trackpad speed", "Styrplattans hastighet"),
("Default trackpad speed", "Standardhastighet för styrplattan"),
("Numeric one-time password", "Numeriskt engångslösenord"),
("Enable IPv6 P2P connection", "Aktivera IPv6 P2P anslutning"),
("Enable UDP hole punching", "Aktivera UDP hålslagning"),
("View camera", "Visa kamera"),
("Enable camera", "Aktivera kamera"),
("No cameras", "Inga kameror"),
("view_camera_unsupported_tip", "Fjärrenheten stöder inte visning av kameran."),
("Terminal", "Terminal"),
("Enable terminal", "Aktivera terminal"),
("New tab", "Ny flik"),
("Keep terminal sessions on disconnect", "Behåll terminalsessioner vid frånkpppling"),
("Terminal (Run as administrator)", "Terminal (Kör som administratör)"),
("terminal-admin-login-tip", "Ange administratörens användarnamn och lösenord för den kontrollerade sidan."),
("Failed to get user token.", "Misslyckades med att hämta användartoken."),
("Incorrect username or password.", "Felaktigt användarnamn eller lösenord."),
("The user is not an administrator.", "Användaren är inte en administratör."),
("Failed to check if the user is an administrator.", "Misslyckades med att kontrollera om användaren är administratör."),
("Supported only in the installed version.", "Stöds endast i den installerade versionen."),
("elevation_username_tip", "Ange användarnamn eller domän\\användarnamn"),
("Preparing for installation ...", "Förbereder för installation ..."),
("Show my cursor", "Visa min muspekare"),
("Scale custom", "Anpassad skalning"),
("Custom scale slider", "Reglage för anpassad skalning"),
("Decrease", "Minska"),
("Increase", "Öka"),
("Show virtual mouse", "Visa virtuell mus"),
("Virtual mouse size", "Storlek på virtuell mus"),
("Small", "Liten"),
("Large", "Stor"),
("Show virtual joystick", "Visa virtuell styrspak"),
("Edit note", "Redigera anteckning"),
("Alias", "Alias"),
("ScrollEdge", "Skrolla vid kant"),
("Allow insecure TLS fallback", "Tillåt osäker TLS-reserv"),
("allow-insecure-tls-fallback-tip", "Som standard verifierar RustDesk serverns certifikat för protokoll som använder TLS.\nMed detta alternativ aktiverat hoppar RustDesk över verifieringssteget och fortsätter om verifieringen misslyckas."),
("Disable UDP", "Inaktivera UDP"),
("disable-udp-tip", "Styr om endast TCP ska användas.\nNär detta alternativ är aktiverat använder RustDesk inte längre UDP 21116, utan TCP 21116 används i stället."),
("server-oss-not-support-tip", "OBS: RustDesk server OSS inkluderar inte denna funktion."),
("input note here", "ange anteckning här"),
("note-at-conn-end-tip", "Be om anteckning vid anslutningens slut"),
("Show terminal extra keys", "Visa extra terminaltangenter"),
("Relative mouse mode", "Relativt musläge"),
("rel-mouse-not-supported-peer-tip", "Relativt musläge stöds inte av den anslutna klienten."),
("rel-mouse-not-ready-tip", "Relativt musläge är inte klart ännu. Försök igen."),
("rel-mouse-lock-failed-tip", "Det gick inte att låsa muspekaren. Relativt musläge har inaktiverats."),
("rel-mouse-exit-{}-tip", "Tryck på {} för att avsluta."),
("rel-mouse-permission-lost-tip", "Tangentbordsbehörigheten återkallades. Relativt musläge har inaktiverats."),
("Changelog", "Ändringslogg"),
("keep-awake-during-outgoing-sessions-label", "Håll skärmen vaken under utgående sessioner"),
("keep-awake-during-incoming-sessions-label", "Håll skärmen vaken under inkommande sessioner"),
("Continue with {}", "Fortsätt med {}"),
("Display Name", "Visningsnamn"),
("password-hidden-tip", "Permanent lösenord är inställt (dolt)."),
("preset-password-in-use-tip", "Förinställt lösenord används för närvarande."),
("Enable privacy mode", "Aktivera säkerhetsläge"),
("allow-remote-toolbar-docking-any-edge", "Tillåt dockning av fjärrverktygsfältet vid valfri fönsterkant"),
("API Token", "API-token"),
("Deploy", "Distribuera"),
("Custom ID (optional)", "Anpassat ID (valfritt)"),
("server_requires_deployment_tip", "Servern kräver att den här enheten distribueras uttryckligen. Distribuera nu?"),
("The server does not require explicit deployment.", "Servern kräver inte uttrycklig distribution."),
("Unknown response.", "Okänt svar."),
("wayland-keyboard-input-disabled-tip", "Tillåt tangentbordsinmatning?"),
("wayland-keyboard-input-consent-tip", "Det du skriver på den här fjärrdatorn (inklusive lösenord) kan läsas av andra appar på den."),
("wayland-keyboard-input-applies-to-tip", "Detta val gäller för:"),
("wayland-soft-keyboard-input-label", "Inmatning med skärmtangentbord"),
("wayland-keyboard-input-reset-choice-tip", "Återställ val av tangentbordsinmatning"),
("remember-wayland-keyboard-choice-tip", "Fråga inte igen för den här fjärrdatorn"),
("Why this happens", "Varför detta händer"),
("Switch display", "Växla skärm"),
("Show monitor switch button on the main toolbar", "Visa knapp för skärmväxling i huvudverktygsfältet"),
("Show on the minimized toolbar", "Visa i det minimerade verktygsfältet"),
("All monitors", "Alla skärmar"),
("#{} monitor", "Skärm {}"),
].iter().cloned().collect();
}