mirror of
https://github.com/rustdesk/rustdesk.git
synced 2026-07-12 02:05:14 +03:00
translate all
This commit is contained in:
642
src/lang/nb.rs
642
src/lang/nb.rs
@@ -38,16 +38,16 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Stop service", "Stopp tilkoblingsserveren"),
|
||||
("Change ID", "Endre ID"),
|
||||
("Your new ID", "Din nye ID"),
|
||||
("length %min% to %max%", ""),
|
||||
("starts with a letter", ""),
|
||||
("allowed characters", ""),
|
||||
("length %min% to %max%", "lengde %min% til %max%"),
|
||||
("starts with a letter", "starter med en bokstav"),
|
||||
("allowed characters", "tillatte tegn"),
|
||||
("id_change_tip", "Kun tegnene a-z, A-Z, 0-9, - (dash) og _ (understrek) er tillat. Den første bokstaven skal være a-z, A-Z. Lengde mellom 6 og 16."),
|
||||
("Website", "Hjemmeside"),
|
||||
("About", "Om"),
|
||||
("Slogan_tip", ""),
|
||||
("Privacy Statement", ""),
|
||||
("Slogan_tip", "Laget med hjerte i denne kaotiske verden!"),
|
||||
("Privacy Statement", "Personvernerklæring"),
|
||||
("Mute", "Deaktiver mikrofonen"),
|
||||
("Build Date", ""),
|
||||
("Build Date", "Byggedato"),
|
||||
("Version", "Versjon"),
|
||||
("Home", "Hjem"),
|
||||
("Audio Input", "Lydinput"),
|
||||
@@ -216,7 +216,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Remember me", "Husk meg"),
|
||||
("Trust this device", "Husk denne enheten"),
|
||||
("Verification code", "Verifikasjonskode"),
|
||||
("verification_tip", ""),
|
||||
("verification_tip", "En verifikasjonskode er sendt til den registrerte e-postadressen. Tast inn verifikasjonskoden for å fortsette innloggingen."),
|
||||
("Logout", "Logger av"),
|
||||
("Tags", "Tagger"),
|
||||
("Search ID", "Søk etter ID"),
|
||||
@@ -228,7 +228,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Username missed", "Glemt brukernavn"),
|
||||
("Password missed", "Glemt passord"),
|
||||
("Wrong credentials", "Feil brukernavn og/eller passord"),
|
||||
("The verification code is incorrect or has expired", ""),
|
||||
("The verification code is incorrect or has expired", "Verifikasjonskoden er feil eller utløpt"),
|
||||
("Edit Tag", "Rediger tagg"),
|
||||
("Forget Password", "Glem passord"),
|
||||
("Favorites", "Favoritter"),
|
||||
@@ -282,8 +282,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("android_service_will_start_tip", "Ved å aktivere skjermopptak startes tjenesten automatisk, så andre enheter kan forespørre en tilkobling fra denne enheten."),
|
||||
("android_stop_service_tip", "Ved å lukke tjenesten lukkes alle tilkoblinger automatisk."),
|
||||
("android_version_audio_tip", "Den aktuelle Android-versjonen støtter ikke lydopptak. Android 10 eller nyere kreves."),
|
||||
("android_start_service_tip", ""),
|
||||
("android_permission_may_not_change_tip", ""),
|
||||
("android_start_service_tip", "Trykk på [Start tjeneste] eller aktiver [Skjermopptak]-tillatelsen for å starte tjenesten for skjermdeling."),
|
||||
("android_permission_may_not_change_tip", "Tillatelser for etablerte tilkoblinger endres kanskje ikke umiddelbart før det kobles til på nytt."),
|
||||
("Account", "Konto"),
|
||||
("Overwrite", "Overskriv"),
|
||||
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Denne filen finnes allerede, vil du hoppe over eller overskrive denne filen?"),
|
||||
@@ -301,7 +301,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Language", "Språk"),
|
||||
("Keep RustDesk background service", "Behold RustDesk baggrundstjeneste"),
|
||||
("Ignore Battery Optimizations", "Ignorer batteri optimalisering"),
|
||||
("android_open_battery_optimizations_tip", ""),
|
||||
("android_open_battery_optimizations_tip", "Hvis du vil deaktivere denne funksjonen, gå til neste innstillingsside for RustDesk-applikasjonen, finn og åpne [Batteri], og fjern haken ved [Ubegrenset]."),
|
||||
("Start on boot", "Start under oppstart"),
|
||||
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "Start skjermdelingstjenesten under oppstart, krever spesielle tillatelser"),
|
||||
("Connection not allowed", "tilkobling ikke tillat"),
|
||||
@@ -360,7 +360,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Recording", "Opptak"),
|
||||
("Directory", "Mappe"),
|
||||
("Automatically record incoming sessions", "Ta opp innkommende sesjoner automatisk"),
|
||||
("Automatically record outgoing sessions", ""),
|
||||
("Automatically record outgoing sessions", "Ta automatisk opp utgående sesjoner"),
|
||||
("Change", "Rediger"),
|
||||
("Start session recording", "Start sesjonsopptak"),
|
||||
("Stop session recording", "Stopp sesjonsopptak"),
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Write a message", "Skriv en beskjed"),
|
||||
("Prompt", "Prompt"),
|
||||
("Please wait for confirmation of UAC...", "Vennligst vent på UAC-bekreftelse..."),
|
||||
("elevated_foreground_window_tip", ""),
|
||||
("elevated_foreground_window_tip", "Det gjeldende vinduet på fjernskrivebordet krever høyere rettigheter for å betjenes, så det er midlertidig umulig å bruke mus og tastatur. Du kan be fjernbrukeren om å minimere det gjeldende vinduet, eller klikke på eleveringsknappen i vinduet for tilkoblingsadministrasjon. For å unngå dette problemet anbefales det å installere programmet på fjernenheten."),
|
||||
("Disconnected", "Frakoblet"),
|
||||
("Other", "Andre"),
|
||||
("Confirm before closing multiple tabs", "Bekreft før du lukker flere faner"),
|
||||
@@ -379,7 +379,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Screen Share", "Skjermdeling"),
|
||||
("ubuntu-21-04-required", "Wayland krever Ubuntu version 21.04 eller nyere."),
|
||||
("wayland-requires-higher-linux-version", "Wayland krever en nyere versjon av Linux. Prøv X11 desktop eller skift OS."),
|
||||
("xdp-portal-unavailable", ""),
|
||||
("xdp-portal-unavailable", "Skjermopptak via Wayland mislyktes. XDG Desktop Portal kan ha krasjet eller er utilgjengelig. Prøv å starte den på nytt med `systemctl --user restart xdg-desktop-portal`."),
|
||||
("JumpLink", "JumpLink"),
|
||||
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "vennligst velg den skjermen, som skal deles (fjernstyres)."),
|
||||
("Show RustDesk", "Vis RustDesk"),
|
||||
@@ -396,8 +396,8 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("One-time password length", "Engangskode lengde"),
|
||||
("Request access to your device", "Etterspør adgang til din enhet"),
|
||||
("Hide connection management window", "Skjul tilkoblingshåndteringsvinduet"),
|
||||
("hide_cm_tip", ""),
|
||||
("wayland_experiment_tip", ""),
|
||||
("hide_cm_tip", "Tillat skjuling kun hvis sesjoner aksepteres via passord og det brukes permanent passord"),
|
||||
("wayland_experiment_tip", "Støtte for Wayland er på eksperimentelt stadium. Bruk X11 hvis du trenger uovervåket tilgang."),
|
||||
("Right click to select tabs", "Høyreklikk for å velge faner"),
|
||||
("Skipped", "Hoppet over"),
|
||||
("Add to address book", "Legg til adresseboken"),
|
||||
@@ -406,19 +406,19 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Closed manually by web console", "Lukket ned manuelt av webkonsollet"),
|
||||
("Local keyboard type", "Lokal tastatur type"),
|
||||
("Select local keyboard type", "velg lokal tastatur type"),
|
||||
("software_render_tip", ""),
|
||||
("software_render_tip", "Hvis du bruker Nvidia-grafikkort under Linux og fjernvinduet lukkes umiddelbart etter tilkobling, kan det hjelpe å bytte til den åpne kildekode-driveren Nouveau og velge programvarebasert gjengivelse. En omstart av programvaren kreves."),
|
||||
("Always use software rendering", "Bruk alltid programvare rendering"),
|
||||
("config_input", ""),
|
||||
("config_microphone", ""),
|
||||
("request_elevation_tip", ""),
|
||||
("config_input", "For å kunne styre fjernskrivebordet med tastatur må du gi RustDesk tillatelsen \"Inndataovervåking\"."),
|
||||
("config_microphone", "For å kunne snakke eksternt må du gi RustDesk tillatelsen \"Ta opp lyd\"."),
|
||||
("request_elevation_tip", "Du kan også be om elevering hvis det er noen til stede på fjernsiden."),
|
||||
("Wait", "Vent"),
|
||||
("Elevation Error", "Eleveringsfeil"),
|
||||
("Ask the remote user for authentication", "Spør fjernbrukeren om godkjennelse"),
|
||||
("Choose this if the remote account is administrator", "velg dette hvis fjernbrukeren er en administrator"),
|
||||
("Transmit the username and password of administrator", "Send brukernavnet og passordet for administrator"),
|
||||
("still_click_uac_tip", ""),
|
||||
("still_click_uac_tip", "Krever fortsatt at fjernbrukeren klikker OK på UAC-vinduet til den kjørende RustDesk."),
|
||||
("Request Elevation", "Etterspørr elevering"),
|
||||
("wait_accept_uac_tip", ""),
|
||||
("wait_accept_uac_tip", "Vent på at fjernbrukeren aksepterer UAC-dialogen."),
|
||||
("Elevate successfully", "Elevering vellykket"),
|
||||
("uppercase", "store bokstaver"),
|
||||
("lowercase", "små bokstaver"),
|
||||
@@ -442,7 +442,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Voice call", "Stemmeoppkald"),
|
||||
("Text chat", "Tekstchat"),
|
||||
("Stop voice call", "Stopp stemmeoppkald"),
|
||||
("relay_hint_tip", ""),
|
||||
("relay_hint_tip", "Det er kanskje ikke mulig å koble til direkte; du kan prøve å koble til via viderekobling. Hvis du vil bruke viderekobling allerede ved første forsøk, kan du legge til suffikset \"/r\" til ID-en, eller velge alternativet \"Koble alltid til via viderekobling\" i kortet for siste sesjoner hvis det finnes."),
|
||||
("Reconnect", "Gjenopprett"),
|
||||
("Codec", "Codec"),
|
||||
("Resolution", "Oppløsning"),
|
||||
@@ -455,308 +455,308 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Minimize", "Minimer"),
|
||||
("Maximize", "Maksimer"),
|
||||
("Your Device", "Din enhet"),
|
||||
("empty_recent_tip", ""),
|
||||
("empty_favorite_tip", ""),
|
||||
("empty_lan_tip", ""),
|
||||
("empty_address_book_tip", ""),
|
||||
("empty_recent_tip", "Oi, ingen siste sesjoner!\nPå tide å planlegge en ny."),
|
||||
("empty_favorite_tip", "Ingen favorittmotparter ennå?\nLa oss finne noen å koble til og legge til i favorittene dine!"),
|
||||
("empty_lan_tip", "Å nei, det ser ut til at vi ikke har oppdaget noen motparter ennå."),
|
||||
("empty_address_book_tip", "Å kjære, det ser ut til at det for øyeblikket ikke er oppført noen motparter i adresseboken din."),
|
||||
("Empty Username", "Tøm brukernavn"),
|
||||
("Empty Password", "Tøm passord"),
|
||||
("Me", "Meg"),
|
||||
("identical_file_tip", ""),
|
||||
("show_monitors_tip", ""),
|
||||
("View Mode", ""),
|
||||
("login_linux_tip", ""),
|
||||
("verify_rustdesk_password_tip", ""),
|
||||
("remember_account_tip", ""),
|
||||
("os_account_desk_tip", ""),
|
||||
("OS Account", ""),
|
||||
("another_user_login_title_tip", ""),
|
||||
("another_user_login_text_tip", ""),
|
||||
("xorg_not_found_title_tip", ""),
|
||||
("xorg_not_found_text_tip", ""),
|
||||
("no_desktop_title_tip", ""),
|
||||
("no_desktop_text_tip", ""),
|
||||
("No need to elevate", ""),
|
||||
("System Sound", ""),
|
||||
("Default", ""),
|
||||
("New RDP", ""),
|
||||
("Fingerprint", ""),
|
||||
("Copy Fingerprint", ""),
|
||||
("no fingerprints", ""),
|
||||
("Select a peer", ""),
|
||||
("Select peers", ""),
|
||||
("Plugins", ""),
|
||||
("Uninstall", ""),
|
||||
("Update", ""),
|
||||
("Enable", ""),
|
||||
("Disable", ""),
|
||||
("Options", ""),
|
||||
("resolution_original_tip", ""),
|
||||
("resolution_fit_local_tip", ""),
|
||||
("resolution_custom_tip", ""),
|
||||
("Collapse toolbar", ""),
|
||||
("Accept and Elevate", ""),
|
||||
("accept_and_elevate_btn_tooltip", ""),
|
||||
("clipboard_wait_response_timeout_tip", ""),
|
||||
("Incoming connection", ""),
|
||||
("Outgoing connection", ""),
|
||||
("Exit", ""),
|
||||
("Open", ""),
|
||||
("logout_tip", ""),
|
||||
("Service", ""),
|
||||
("Start", ""),
|
||||
("Stop", ""),
|
||||
("exceed_max_devices", ""),
|
||||
("Sync with recent sessions", ""),
|
||||
("Sort tags", ""),
|
||||
("Open connection in new tab", ""),
|
||||
("Move tab to new window", ""),
|
||||
("Can not be empty", ""),
|
||||
("Already exists", ""),
|
||||
("Change Password", ""),
|
||||
("Refresh Password", ""),
|
||||
("ID", ""),
|
||||
("Grid View", ""),
|
||||
("List View", ""),
|
||||
("Select", ""),
|
||||
("Toggle Tags", ""),
|
||||
("pull_ab_failed_tip", ""),
|
||||
("push_ab_failed_tip", ""),
|
||||
("synced_peer_readded_tip", ""),
|
||||
("Change Color", ""),
|
||||
("Primary Color", ""),
|
||||
("HSV Color", ""),
|
||||
("Installation Successful!", ""),
|
||||
("Installation failed!", ""),
|
||||
("Reverse mouse wheel", ""),
|
||||
("{} sessions", ""),
|
||||
("scam_title", ""),
|
||||
("scam_text1", ""),
|
||||
("scam_text2", ""),
|
||||
("Don't show again", ""),
|
||||
("I Agree", ""),
|
||||
("Decline", ""),
|
||||
("Timeout in minutes", ""),
|
||||
("auto_disconnect_option_tip", ""),
|
||||
("Connection failed due to inactivity", ""),
|
||||
("Check for software update on startup", ""),
|
||||
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", ""),
|
||||
("pull_group_failed_tip", ""),
|
||||
("Filter by intersection", ""),
|
||||
("Remove wallpaper during incoming sessions", ""),
|
||||
("Test", ""),
|
||||
("display_is_plugged_out_msg", ""),
|
||||
("No displays", ""),
|
||||
("Open in new window", ""),
|
||||
("Show displays as individual windows", ""),
|
||||
("Use all my displays for the remote session", ""),
|
||||
("selinux_tip", ""),
|
||||
("Change view", ""),
|
||||
("Big tiles", ""),
|
||||
("Small tiles", ""),
|
||||
("List", ""),
|
||||
("Virtual display", ""),
|
||||
("Plug out all", ""),
|
||||
("True color (4:4:4)", ""),
|
||||
("Enable blocking user input", ""),
|
||||
("id_input_tip", ""),
|
||||
("privacy_mode_impl_mag_tip", ""),
|
||||
("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", ""),
|
||||
("Enter privacy mode", ""),
|
||||
("Exit privacy mode", ""),
|
||||
("idd_not_support_under_win10_2004_tip", ""),
|
||||
("input_source_1_tip", ""),
|
||||
("input_source_2_tip", ""),
|
||||
("Swap control-command key", ""),
|
||||
("swap-left-right-mouse", ""),
|
||||
("2FA code", ""),
|
||||
("More", ""),
|
||||
("enable-2fa-title", ""),
|
||||
("enable-2fa-desc", ""),
|
||||
("wrong-2fa-code", ""),
|
||||
("enter-2fa-title", ""),
|
||||
("Email verification code must be 6 characters.", ""),
|
||||
("2FA code must be 6 digits.", ""),
|
||||
("Multiple Windows sessions found", ""),
|
||||
("Please select the session you want to connect to", ""),
|
||||
("powered_by_me", ""),
|
||||
("outgoing_only_desk_tip", ""),
|
||||
("preset_password_warning", ""),
|
||||
("Security Alert", ""),
|
||||
("My address book", ""),
|
||||
("Personal", ""),
|
||||
("Owner", ""),
|
||||
("Set shared password", ""),
|
||||
("Exist in", ""),
|
||||
("Read-only", ""),
|
||||
("Read/Write", ""),
|
||||
("Full Control", ""),
|
||||
("share_warning_tip", ""),
|
||||
("Everyone", ""),
|
||||
("ab_web_console_tip", ""),
|
||||
("allow-only-conn-window-open-tip", ""),
|
||||
("no_need_privacy_mode_no_physical_displays_tip", ""),
|
||||
("Follow remote cursor", ""),
|
||||
("Follow remote window focus", ""),
|
||||
("default_proxy_tip", ""),
|
||||
("no_audio_input_device_tip", ""),
|
||||
("Incoming", ""),
|
||||
("Outgoing", ""),
|
||||
("Clear Wayland screen selection", ""),
|
||||
("clear_Wayland_screen_selection_tip", ""),
|
||||
("confirm_clear_Wayland_screen_selection_tip", ""),
|
||||
("android_new_voice_call_tip", ""),
|
||||
("texture_render_tip", ""),
|
||||
("Use texture rendering", ""),
|
||||
("Floating window", ""),
|
||||
("floating_window_tip", ""),
|
||||
("Keep screen on", ""),
|
||||
("Never", ""),
|
||||
("During controlled", ""),
|
||||
("During service is on", ""),
|
||||
("Capture screen using DirectX", ""),
|
||||
("Back", ""),
|
||||
("Apps", ""),
|
||||
("Volume up", ""),
|
||||
("Volume down", ""),
|
||||
("Power", ""),
|
||||
("Telegram bot", ""),
|
||||
("enable-bot-tip", ""),
|
||||
("enable-bot-desc", ""),
|
||||
("cancel-2fa-confirm-tip", ""),
|
||||
("cancel-bot-confirm-tip", ""),
|
||||
("About RustDesk", ""),
|
||||
("Send clipboard keystrokes", ""),
|
||||
("network_error_tip", ""),
|
||||
("Unlock with PIN", ""),
|
||||
("Requires at least {} characters", ""),
|
||||
("Wrong PIN", ""),
|
||||
("Set PIN", ""),
|
||||
("Enable trusted devices", ""),
|
||||
("Manage trusted devices", ""),
|
||||
("Platform", ""),
|
||||
("Days remaining", ""),
|
||||
("enable-trusted-devices-tip", ""),
|
||||
("Parent directory", ""),
|
||||
("Resume", ""),
|
||||
("Invalid file name", ""),
|
||||
("one-way-file-transfer-tip", ""),
|
||||
("Authentication Required", ""),
|
||||
("Authenticate", ""),
|
||||
("web_id_input_tip", ""),
|
||||
("Download", ""),
|
||||
("Upload folder", ""),
|
||||
("Upload files", ""),
|
||||
("Clipboard is synchronized", ""),
|
||||
("Update client clipboard", ""),
|
||||
("Untagged", ""),
|
||||
("new-version-of-{}-tip", ""),
|
||||
("Accessible devices", ""),
|
||||
("upgrade_remote_rustdesk_client_to_{}_tip", ""),
|
||||
("d3d_render_tip", ""),
|
||||
("Use D3D rendering", ""),
|
||||
("Printer", ""),
|
||||
("printer-os-requirement-tip", ""),
|
||||
("printer-requires-installed-{}-client-tip", ""),
|
||||
("printer-{}-not-installed-tip", ""),
|
||||
("printer-{}-ready-tip", ""),
|
||||
("Install {} Printer", ""),
|
||||
("Outgoing Print Jobs", ""),
|
||||
("Incoming Print Jobs", ""),
|
||||
("Incoming Print Job", ""),
|
||||
("use-the-default-printer-tip", ""),
|
||||
("use-the-selected-printer-tip", ""),
|
||||
("auto-print-tip", ""),
|
||||
("print-incoming-job-confirm-tip", ""),
|
||||
("remote-printing-disallowed-tile-tip", ""),
|
||||
("remote-printing-disallowed-text-tip", ""),
|
||||
("save-settings-tip", ""),
|
||||
("dont-show-again-tip", ""),
|
||||
("Take screenshot", ""),
|
||||
("Taking screenshot", ""),
|
||||
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", ""),
|
||||
("screenshot-action-tip", ""),
|
||||
("Save as", ""),
|
||||
("Copy to clipboard", ""),
|
||||
("Enable remote printer", ""),
|
||||
("Downloading {}", ""),
|
||||
("{} Update", ""),
|
||||
("{}-to-update-tip", ""),
|
||||
("download-new-version-failed-tip", ""),
|
||||
("Auto update", ""),
|
||||
("update-failed-check-msi-tip", ""),
|
||||
("websocket_tip", ""),
|
||||
("Use WebSocket", ""),
|
||||
("Trackpad speed", ""),
|
||||
("Default trackpad speed", ""),
|
||||
("Numeric one-time password", ""),
|
||||
("Enable IPv6 P2P connection", ""),
|
||||
("Enable UDP hole punching", ""),
|
||||
("identical_file_tip", "Denne filen er identisk med motpartens fil."),
|
||||
("show_monitors_tip", "Vis skjermer i verktøylinjen"),
|
||||
("View Mode", "Visningsmodus"),
|
||||
("login_linux_tip", "Du må logge inn på den eksterne Linux-kontoen for å aktivere en X-skrivebordssesjon"),
|
||||
("verify_rustdesk_password_tip", "Verifiser RustDesk-passord"),
|
||||
("remember_account_tip", "Husk denne kontoen"),
|
||||
("os_account_desk_tip", "Denne kontoen brukes til å logge inn på det eksterne operativsystemet og aktivere skrivebordssesjonen i hodeløs modus"),
|
||||
("OS Account", "OS-konto"),
|
||||
("another_user_login_title_tip", "En annen bruker er allerede logget inn"),
|
||||
("another_user_login_text_tip", "Koble fra"),
|
||||
("xorg_not_found_title_tip", "Xorg ikke funnet"),
|
||||
("xorg_not_found_text_tip", "Vennligst installer Xorg"),
|
||||
("no_desktop_title_tip", "Ingen skrivebordsmiljø er tilgjengelig"),
|
||||
("no_desktop_text_tip", "Vennligst installer GNOME-skrivebordet"),
|
||||
("No need to elevate", "Ikke behov for elevering"),
|
||||
("System Sound", "Systemlyd"),
|
||||
("Default", "Standard"),
|
||||
("New RDP", "Ny RDP"),
|
||||
("Fingerprint", "Fingeravtrykk"),
|
||||
("Copy Fingerprint", "Kopier fingeravtrykk"),
|
||||
("no fingerprints", "Ingen fingeravtrykk"),
|
||||
("Select a peer", "Velg en motpart"),
|
||||
("Select peers", "Velg motparter"),
|
||||
("Plugins", "Programtillegg"),
|
||||
("Uninstall", "Avinstaller"),
|
||||
("Update", "Oppdater"),
|
||||
("Enable", "Aktiver"),
|
||||
("Disable", "Deaktiver"),
|
||||
("Options", "Alternativer"),
|
||||
("resolution_original_tip", "Original oppløsning"),
|
||||
("resolution_fit_local_tip", "Tilpass til lokal oppløsning"),
|
||||
("resolution_custom_tip", "Tilpasset oppløsning"),
|
||||
("Collapse toolbar", "Skjul verktøylinje"),
|
||||
("Accept and Elevate", "Aksepter og elever"),
|
||||
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "Aksepter tilkoblingen og elever UAC-rettighetene."),
|
||||
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "Tidsavbrudd under venting på kopisvar."),
|
||||
("Incoming connection", "Innkommende tilkobling"),
|
||||
("Outgoing connection", "Utgående tilkobling"),
|
||||
("Exit", "Avslutt"),
|
||||
("Open", "Åpne"),
|
||||
("logout_tip", "Er du sikker på at du vil logge ut?"),
|
||||
("Service", "Tjeneste"),
|
||||
("Start", "Start"),
|
||||
("Stop", "Stopp"),
|
||||
("exceed_max_devices", "Du har nådd maksimalt antall administrerte enheter."),
|
||||
("Sync with recent sessions", "Synkroniser med siste sesjoner"),
|
||||
("Sort tags", "Sorter tagger"),
|
||||
("Open connection in new tab", "Åpne tilkobling i ny fane"),
|
||||
("Move tab to new window", "Flytt fane til nytt vindu"),
|
||||
("Can not be empty", "Kan ikke være tom"),
|
||||
("Already exists", "Finnes allerede"),
|
||||
("Change Password", "Endre passord"),
|
||||
("Refresh Password", "Oppdater passord"),
|
||||
("ID", "ID"),
|
||||
("Grid View", "Rutenettvisning"),
|
||||
("List View", "Listevisning"),
|
||||
("Select", "Velg"),
|
||||
("Toggle Tags", "Veksle tagger"),
|
||||
("pull_ab_failed_tip", "Kunne ikke oppdatere adresseboken"),
|
||||
("push_ab_failed_tip", "Kunne ikke synkronisere adresseboken til serveren"),
|
||||
("synced_peer_readded_tip", "Enhetene som fantes i de siste sesjonene vil bli synkronisert tilbake til adresseboken."),
|
||||
("Change Color", "Endre farge"),
|
||||
("Primary Color", "Primærfarge"),
|
||||
("HSV Color", "HSV-farge"),
|
||||
("Installation Successful!", "Installasjonen var vellykket!"),
|
||||
("Installation failed!", "Installasjonen mislyktes!"),
|
||||
("Reverse mouse wheel", "Reverser musehjul"),
|
||||
("{} sessions", "{} sesjoner"),
|
||||
("scam_title", "DU KAN BLI SVINDLET!"),
|
||||
("scam_text1", "Hvis du snakker i telefonen med noen du IKKE kjenner OG STOLER PÅ, som har bedt deg om å bruke RustDesk og starte tjenesten, ikke fortsett og legg på umiddelbart."),
|
||||
("scam_text2", "De er sannsynligvis en svindler som prøver å stjele pengene dine eller annen privat informasjon."),
|
||||
("Don't show again", "Ikke vis igjen"),
|
||||
("I Agree", "Jeg godtar"),
|
||||
("Decline", "Avslå"),
|
||||
("Timeout in minutes", "Tidsavbrudd i minutter"),
|
||||
("auto_disconnect_option_tip", "Lukk automatisk innkommende sesjoner ved brukerinaktivitet"),
|
||||
("Connection failed due to inactivity", "Automatisk frakoblet på grunn av inaktivitet"),
|
||||
("Check for software update on startup", "Se etter programvareoppdatering ved oppstart"),
|
||||
("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "Vennligst oppgrader RustDesk Server Pro til versjon {} eller nyere!"),
|
||||
("pull_group_failed_tip", "Kunne ikke oppdatere gruppen"),
|
||||
("Filter by intersection", "Filtrer etter snitt"),
|
||||
("Remove wallpaper during incoming sessions", "Fjern bakgrunnsbilde under innkommende sesjoner"),
|
||||
("Test", "Test"),
|
||||
("display_is_plugged_out_msg", "Skjermen er koblet fra, bytter til den første skjermen."),
|
||||
("No displays", "Ingen skjermer"),
|
||||
("Open in new window", "Åpne i nytt vindu"),
|
||||
("Show displays as individual windows", "Vis skjermer som separate vinduer"),
|
||||
("Use all my displays for the remote session", "Bruk alle skjermene mine til fjernsesjonen"),
|
||||
("selinux_tip", "SELinux er aktivert på enheten din, noe som kan hindre RustDesk i å fungere som det skal på den kontrollerte siden."),
|
||||
("Change view", "Endre visning"),
|
||||
("Big tiles", "Store fliser"),
|
||||
("Small tiles", "Små fliser"),
|
||||
("List", "Liste"),
|
||||
("Virtual display", "Virtuell skjerm"),
|
||||
("Plug out all", "Koble fra alle"),
|
||||
("True color (4:4:4)", "Ekte farge (4:4:4)"),
|
||||
("Enable blocking user input", "Aktiver blokkering av brukerinput"),
|
||||
("id_input_tip", "Du kan taste inn en ID, en direkte IP, eller et domene med en port (<domain>:<port>).\nHvis du vil få tilgang til en enhet på en annen server, legg til serveradressen (<id>@<server_address>?key=<key_value>), for eksempel,\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nHvis du vil få tilgang til en enhet på en offentlig server, tast inn \"<id>@public\", nøkkelen er ikke nødvendig for en offentlig server.\n\nHvis du vil tvinge bruk av en viderekoblingstilkobling ved første tilkobling, legg til \"/r\" på slutten av ID-en, for eksempel \"9123456234/r\"."),
|
||||
("privacy_mode_impl_mag_tip", "Modus 1"),
|
||||
("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", "Modus 2"),
|
||||
("Enter privacy mode", "Gå inn i privatlivsmodus"),
|
||||
("Exit privacy mode", "Avslutt privatlivsmodus"),
|
||||
("idd_not_support_under_win10_2004_tip", "Indirekte skjermdriver støttes ikke. Windows 10, versjon 2004 eller nyere kreves."),
|
||||
("input_source_1_tip", "Inndatakilde 1"),
|
||||
("input_source_2_tip", "Inndatakilde 2"),
|
||||
("Swap control-command key", "Bytt om control- og command-tast"),
|
||||
("swap-left-right-mouse", "Bytt om venstre og høyre museknapp"),
|
||||
("2FA code", "2FA-kode"),
|
||||
("More", "Mer"),
|
||||
("enable-2fa-title", "Aktiver tofaktorautentisering"),
|
||||
("enable-2fa-desc", "Vennligst sett opp autentiseringsappen din nå. Du kan bruke en autentiseringsapp som Authy, Microsoft eller Google Authenticator på telefonen eller datamaskinen din.\n\nSkann QR-koden med appen din og tast inn koden appen viser for å aktivere tofaktorautentisering."),
|
||||
("wrong-2fa-code", "Kan ikke verifisere koden. Kontroller at koden og lokale tidsinnstillinger er riktige"),
|
||||
("enter-2fa-title", "Tofaktorautentisering"),
|
||||
("Email verification code must be 6 characters.", "Verifikasjonskode for e-post må være 6 tegn."),
|
||||
("2FA code must be 6 digits.", "2FA-koden må være 6 sifre."),
|
||||
("Multiple Windows sessions found", "Flere Windows-sesjoner funnet"),
|
||||
("Please select the session you want to connect to", "Vennligst velg sesjonen du vil koble til"),
|
||||
("powered_by_me", "Drevet av RustDesk"),
|
||||
("outgoing_only_desk_tip", "Dette er en tilpasset utgave.\nDu kan koble til andre enheter, men andre enheter kan ikke koble til enheten din."),
|
||||
("preset_password_warning", "Denne tilpassede utgaven leveres med et forhåndsinnstilt passord. Alle som kjenner dette passordet kan få full kontroll over enheten din. Hvis du ikke forventet dette, avinstaller programvaren umiddelbart."),
|
||||
("Security Alert", "Sikkerhetsvarsel"),
|
||||
("My address book", "Min adressebok"),
|
||||
("Personal", "Personlig"),
|
||||
("Owner", "Eier"),
|
||||
("Set shared password", "Sett delt passord"),
|
||||
("Exist in", "Finnes i"),
|
||||
("Read-only", "Skrivebeskyttet"),
|
||||
("Read/Write", "Les/skriv"),
|
||||
("Full Control", "Full kontroll"),
|
||||
("share_warning_tip", "Feltene ovenfor er delt og synlige for andre."),
|
||||
("Everyone", "Alle"),
|
||||
("ab_web_console_tip", "Mer i nettkonsollen"),
|
||||
("allow-only-conn-window-open-tip", "Tillat kun tilkobling hvis RustDesk-vinduet er åpent"),
|
||||
("no_need_privacy_mode_no_physical_displays_tip", "Ingen fysiske skjermer, ingen grunn til å bruke privatlivsmodus."),
|
||||
("Follow remote cursor", "Følg fjernmarkøren"),
|
||||
("Follow remote window focus", "Følg fokus på fjernvindu"),
|
||||
("default_proxy_tip", "Standard protokoll og port er Socks5 og 1080"),
|
||||
("no_audio_input_device_tip", "Ingen lydinndataenhet funnet."),
|
||||
("Incoming", "Innkommende"),
|
||||
("Outgoing", "Utgående"),
|
||||
("Clear Wayland screen selection", "Fjern Wayland-skjermvalg"),
|
||||
("clear_Wayland_screen_selection_tip", "Etter at du har fjernet skjermvalget, kan du velge skjermen som skal deles på nytt."),
|
||||
("confirm_clear_Wayland_screen_selection_tip", "Er du sikker på at du vil fjerne Wayland-skjermvalget?"),
|
||||
("android_new_voice_call_tip", "En ny forespørsel om taleanrop ble mottatt. Hvis du aksepterer, vil lyden bytte til talekommunikasjon."),
|
||||
("texture_render_tip", "Bruk teksturgjengivelse for å gjøre bildene jevnere. Du kan prøve å deaktivere dette alternativet hvis du støter på gjengivelsesproblemer."),
|
||||
("Use texture rendering", "Bruk teksturgjengivelse"),
|
||||
("Floating window", "Flytende vindu"),
|
||||
("floating_window_tip", "Det bidrar til å holde RustDesk-bakgrunnstjenesten i gang"),
|
||||
("Keep screen on", "Hold skjermen på"),
|
||||
("Never", "Aldri"),
|
||||
("During controlled", "Under fjernstyring"),
|
||||
("During service is on", "Mens tjenesten er på"),
|
||||
("Capture screen using DirectX", "Fang skjermen med DirectX"),
|
||||
("Back", "Tilbake"),
|
||||
("Apps", "Apper"),
|
||||
("Volume up", "Volum opp"),
|
||||
("Volume down", "Volum ned"),
|
||||
("Power", "Av/på"),
|
||||
("Telegram bot", "Telegram-bot"),
|
||||
("enable-bot-tip", "Hvis du aktiverer denne funksjonen, kan du motta 2FA-koden fra boten din. Den kan også fungere som et tilkoblingsvarsel."),
|
||||
("enable-bot-desc", "1. Åpne en chat med @BotFather.\n2. Send kommandoen \"/newbot\". Du vil motta et token etter at du har fullført dette trinnet.\n3. Start en chat med den nyopprettede boten din. Send en melding som begynner med en skråstrek (\"/\") som \"/hello\" for å aktivere den.\n"),
|
||||
("cancel-2fa-confirm-tip", "Er du sikker på at du vil avbryte 2FA?"),
|
||||
("cancel-bot-confirm-tip", "Er du sikker på at du vil avbryte Telegram-boten?"),
|
||||
("About RustDesk", "Om RustDesk"),
|
||||
("Send clipboard keystrokes", "Send tastetrykk fra utklipstavlen"),
|
||||
("network_error_tip", "Vennligst sjekk nettverkstilkoblingen din, og klikk deretter på prøv igjen."),
|
||||
("Unlock with PIN", "Lås opp med PIN"),
|
||||
("Requires at least {} characters", "Krever minst {} tegn"),
|
||||
("Wrong PIN", "Feil PIN"),
|
||||
("Set PIN", "Sett PIN"),
|
||||
("Enable trusted devices", "Aktiver klarerte enheter"),
|
||||
("Manage trusted devices", "Administrer klarerte enheter"),
|
||||
("Platform", "Plattform"),
|
||||
("Days remaining", "Dager igjen"),
|
||||
("enable-trusted-devices-tip", "Hopp over 2FA-verifisering på klarerte enheter"),
|
||||
("Parent directory", "Overordnet mappe"),
|
||||
("Resume", "Gjenoppta"),
|
||||
("Invalid file name", "Ugyldig filnavn"),
|
||||
("one-way-file-transfer-tip", "Enveis filoverføring er aktivert på den kontrollerte siden."),
|
||||
("Authentication Required", "Autentisering kreves"),
|
||||
("Authenticate", "Autentiser"),
|
||||
("web_id_input_tip", "Du kan taste inn en ID på samme server, direkte IP-tilgang støttes ikke i nettklienten.\nHvis du vil få tilgang til en enhet på en annen server, legg til serveradressen (<id>@<server_address>?key=<key_value>), for eksempel,\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nHvis du vil få tilgang til en enhet på en offentlig server, tast inn \"<id>@public\", nøkkelen er ikke nødvendig for en offentlig server."),
|
||||
("Download", "Last ned"),
|
||||
("Upload folder", "Last opp mappe"),
|
||||
("Upload files", "Last opp filer"),
|
||||
("Clipboard is synchronized", "Utklipstavlen er synkronisert"),
|
||||
("Update client clipboard", "Oppdater klientens utklipstavle"),
|
||||
("Untagged", "Uten tagg"),
|
||||
("new-version-of-{}-tip", "Det finnes en ny versjon av {} tilgjengelig"),
|
||||
("Accessible devices", "Tilgjengelige enheter"),
|
||||
("upgrade_remote_rustdesk_client_to_{}_tip", "Vennligst oppgrader RustDesk-klienten til versjon {} eller nyere på fjernsiden!"),
|
||||
("d3d_render_tip", "Når D3D-gjengivelse er aktivert, kan fjernstyringsskjermen være svart på enkelte maskiner."),
|
||||
("Use D3D rendering", "Bruk D3D-gjengivelse"),
|
||||
("Printer", "Skriver"),
|
||||
("printer-os-requirement-tip", "Funksjonen for utgående utskrift krever Windows 10 eller nyere."),
|
||||
("printer-requires-installed-{}-client-tip", "For å bruke fjernutskrift må {} være installert på denne enheten."),
|
||||
("printer-{}-not-installed-tip", "{}-skriveren er ikke installert."),
|
||||
("printer-{}-ready-tip", "{}-skriveren er installert og klar til bruk."),
|
||||
("Install {} Printer", "Installer {}-skriver"),
|
||||
("Outgoing Print Jobs", "Utgående utskriftsjobber"),
|
||||
("Incoming Print Jobs", "Innkommende utskriftsjobber"),
|
||||
("Incoming Print Job", "Innkommende utskriftsjobb"),
|
||||
("use-the-default-printer-tip", "Bruk standardskriveren"),
|
||||
("use-the-selected-printer-tip", "Bruk den valgte skriveren"),
|
||||
("auto-print-tip", "Skriv ut automatisk med den valgte skriveren."),
|
||||
("print-incoming-job-confirm-tip", "Du mottok en utskriftsjobb fra fjernsiden. Vil du utføre den på din side?"),
|
||||
("remote-printing-disallowed-tile-tip", "Fjernutskrift ikke tillatt"),
|
||||
("remote-printing-disallowed-text-tip", "Tillatelsesinnstillingene på den kontrollerte siden nekter fjernutskrift."),
|
||||
("save-settings-tip", "Lagre innstillinger"),
|
||||
("dont-show-again-tip", "Ikke vis dette igjen"),
|
||||
("Take screenshot", "Ta skjermbilde"),
|
||||
("Taking screenshot", "Tar skjermbilde"),
|
||||
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", "Sammenslåing av skjermbilder fra flere skjermer støttes for øyeblikket ikke. Bytt til én enkelt skjerm og prøv igjen."),
|
||||
("screenshot-action-tip", "Velg hvordan du vil fortsette med skjermbildet."),
|
||||
("Save as", "Lagre som"),
|
||||
("Copy to clipboard", "Kopier til utklipstavlen"),
|
||||
("Enable remote printer", "Aktiver fjernskriver"),
|
||||
("Downloading {}", "Laster ned {}"),
|
||||
("{} Update", "{}-oppdatering"),
|
||||
("{}-to-update-tip", "{} lukkes nå og installerer den nye versjonen."),
|
||||
("download-new-version-failed-tip", "Nedlastingen mislyktes. Du kan prøve igjen eller klikke på \"Last ned\"-knappen for å laste ned fra utgivelsessiden og oppgradere manuelt."),
|
||||
("Auto update", "Automatisk oppdatering"),
|
||||
("update-failed-check-msi-tip", "Sjekk av installasjonsmetode mislyktes. Klikk på \"Last ned\"-knappen for å laste ned fra utgivelsessiden og oppgradere manuelt."),
|
||||
("websocket_tip", "Ved bruk av WebSocket støttes kun viderekoblingstilkoblinger."),
|
||||
("Use WebSocket", "Bruk WebSocket"),
|
||||
("Trackpad speed", "Styreplatehastighet"),
|
||||
("Default trackpad speed", "Standard styreplatehastighet"),
|
||||
("Numeric one-time password", "Numerisk engangspassord"),
|
||||
("Enable IPv6 P2P connection", "Aktiver IPv6 P2P-tilkobling"),
|
||||
("Enable UDP hole punching", "Aktiver UDP hole punching"),
|
||||
("View camera", "Vis kamera"),
|
||||
("Enable camera", ""),
|
||||
("No cameras", ""),
|
||||
("view_camera_unsupported_tip", ""),
|
||||
("Terminal", ""),
|
||||
("Enable terminal", ""),
|
||||
("New tab", ""),
|
||||
("Keep terminal sessions on disconnect", ""),
|
||||
("Terminal (Run as administrator)", ""),
|
||||
("terminal-admin-login-tip", ""),
|
||||
("Failed to get user token.", ""),
|
||||
("Incorrect username or password.", ""),
|
||||
("The user is not an administrator.", ""),
|
||||
("Failed to check if the user is an administrator.", ""),
|
||||
("Supported only in the installed version.", ""),
|
||||
("elevation_username_tip", ""),
|
||||
("Preparing for installation ...", ""),
|
||||
("Show my cursor", ""),
|
||||
("Scale custom", ""),
|
||||
("Custom scale slider", ""),
|
||||
("Decrease", ""),
|
||||
("Increase", ""),
|
||||
("Show virtual mouse", ""),
|
||||
("Virtual mouse size", ""),
|
||||
("Small", ""),
|
||||
("Large", ""),
|
||||
("Show virtual joystick", ""),
|
||||
("Edit note", ""),
|
||||
("Alias", ""),
|
||||
("ScrollEdge", ""),
|
||||
("Allow insecure TLS fallback", ""),
|
||||
("allow-insecure-tls-fallback-tip", ""),
|
||||
("Disable UDP", ""),
|
||||
("disable-udp-tip", ""),
|
||||
("server-oss-not-support-tip", ""),
|
||||
("input note here", ""),
|
||||
("note-at-conn-end-tip", ""),
|
||||
("Show terminal extra keys", ""),
|
||||
("Relative mouse mode", ""),
|
||||
("rel-mouse-not-supported-peer-tip", ""),
|
||||
("rel-mouse-not-ready-tip", ""),
|
||||
("rel-mouse-lock-failed-tip", ""),
|
||||
("rel-mouse-exit-{}-tip", ""),
|
||||
("rel-mouse-permission-lost-tip", ""),
|
||||
("Changelog", ""),
|
||||
("keep-awake-during-outgoing-sessions-label", ""),
|
||||
("keep-awake-during-incoming-sessions-label", ""),
|
||||
("Enable camera", "Aktiver kamera"),
|
||||
("No cameras", "Ingen kameraer"),
|
||||
("view_camera_unsupported_tip", "Fjernenheten støtter ikke visning av kameraet."),
|
||||
("Terminal", "Terminal"),
|
||||
("Enable terminal", "Aktiver terminal"),
|
||||
("New tab", "Ny fane"),
|
||||
("Keep terminal sessions on disconnect", "Behold terminalsesjoner ved frakobling"),
|
||||
("Terminal (Run as administrator)", "Terminal (Kjør som administrator)"),
|
||||
("terminal-admin-login-tip", "Vennligst tast inn administratorbrukernavnet og passordet til den kontrollerte siden."),
|
||||
("Failed to get user token.", "Kunne ikke hente brukertoken."),
|
||||
("Incorrect username or password.", "Feil brukernavn eller passord."),
|
||||
("The user is not an administrator.", "Brukeren er ikke administrator."),
|
||||
("Failed to check if the user is an administrator.", "Kunne ikke kontrollere om brukeren er administrator."),
|
||||
("Supported only in the installed version.", "Støttes kun i den installerte versjonen."),
|
||||
("elevation_username_tip", "Tast inn brukernavn eller domene\\brukernavn"),
|
||||
("Preparing for installation ...", "Forbereder installasjon ..."),
|
||||
("Show my cursor", "Vis min markør"),
|
||||
("Scale custom", "Tilpasset skalering"),
|
||||
("Custom scale slider", "Glidebryter for tilpasset skalering"),
|
||||
("Decrease", "Reduser"),
|
||||
("Increase", "Øk"),
|
||||
("Show virtual mouse", "Vis virtuell mus"),
|
||||
("Virtual mouse size", "Størrelse på virtuell mus"),
|
||||
("Small", "Liten"),
|
||||
("Large", "Stor"),
|
||||
("Show virtual joystick", "Vis virtuell styrespak"),
|
||||
("Edit note", "Rediger notat"),
|
||||
("Alias", "Alias"),
|
||||
("ScrollEdge", "Rull ved kant"),
|
||||
("Allow insecure TLS fallback", "Tillat usikker TLS-tilbakefall"),
|
||||
("allow-insecure-tls-fallback-tip", "Som standard verifiserer RustDesk serversertifikatet for protokoller som bruker TLS.\nMed dette alternativet aktivert vil RustDesk falle tilbake til å hoppe over verifiseringstrinnet og fortsette ved verifiseringsfeil."),
|
||||
("Disable UDP", "Deaktiver UDP"),
|
||||
("disable-udp-tip", "Styrer om kun TCP skal brukes.\nNår dette alternativet er aktivert, vil RustDesk ikke lenger bruke UDP 21116, TCP 21116 brukes i stedet."),
|
||||
("server-oss-not-support-tip", "MERK: RustDesk server OSS inkluderer ikke denne funksjonen."),
|
||||
("input note here", "skriv inn notat her"),
|
||||
("note-at-conn-end-tip", "Be om notat ved avslutning av tilkobling"),
|
||||
("Show terminal extra keys", "Vis ekstra terminaltaster"),
|
||||
("Relative mouse mode", "Relativ musemodus"),
|
||||
("rel-mouse-not-supported-peer-tip", "Relativ musemodus støttes ikke av den tilkoblede motparten."),
|
||||
("rel-mouse-not-ready-tip", "Relativ musemodus er ikke klar ennå. Vennligst prøv igjen."),
|
||||
("rel-mouse-lock-failed-tip", "Kunne ikke låse markøren. Relativ musemodus er deaktivert."),
|
||||
("rel-mouse-exit-{}-tip", "Trykk på {} for å avslutte."),
|
||||
("rel-mouse-permission-lost-tip", "Tastaturtillatelsen ble tilbakekalt. Relativ musemodus er deaktivert."),
|
||||
("Changelog", "Endringslogg"),
|
||||
("keep-awake-during-outgoing-sessions-label", "Hold skjermen våken under utgående sesjoner"),
|
||||
("keep-awake-during-incoming-sessions-label", "Hold skjermen våken under innkommende sesjoner"),
|
||||
("Continue with {}", "Fortsett med {}"),
|
||||
("Display Name", ""),
|
||||
("password-hidden-tip", ""),
|
||||
("preset-password-in-use-tip", ""),
|
||||
("Enable privacy mode", ""),
|
||||
("allow-remote-toolbar-docking-any-edge", ""),
|
||||
("API Token", ""),
|
||||
("Deploy", ""),
|
||||
("Custom ID (optional)", ""),
|
||||
("server_requires_deployment_tip", ""),
|
||||
("The server does not require explicit deployment.", ""),
|
||||
("Unknown response.", ""),
|
||||
("wayland-keyboard-input-disabled-tip", ""),
|
||||
("wayland-keyboard-input-consent-tip", ""),
|
||||
("wayland-keyboard-input-applies-to-tip", ""),
|
||||
("wayland-soft-keyboard-input-label", ""),
|
||||
("wayland-keyboard-input-reset-choice-tip", ""),
|
||||
("remember-wayland-keyboard-choice-tip", ""),
|
||||
("Why this happens", ""),
|
||||
("Display Name", "Visningsnavn"),
|
||||
("password-hidden-tip", "Permanent passord er satt (skjult)."),
|
||||
("preset-password-in-use-tip", "Forhåndsinnstilt passord er for øyeblikket i bruk."),
|
||||
("Enable privacy mode", "Aktiver privatlivsmodus"),
|
||||
("allow-remote-toolbar-docking-any-edge", "Tillat festing av fjernverktøylinjen til hvilken som helst vinduskant"),
|
||||
("API Token", "API-token"),
|
||||
("Deploy", "Distribuer"),
|
||||
("Custom ID (optional)", "Tilpasset ID (valgfritt)"),
|
||||
("server_requires_deployment_tip", "Serveren krever at denne enheten distribueres eksplisitt. Distribuere nå?"),
|
||||
("The server does not require explicit deployment.", "Serveren krever ikke eksplisitt distribusjon."),
|
||||
("Unknown response.", "Ukjent svar."),
|
||||
("wayland-keyboard-input-disabled-tip", "Tillate tastaturinndata?"),
|
||||
("wayland-keyboard-input-consent-tip", "Det du skriver på denne eksterne datamaskinen (inkludert passord) kan leses av andre apper på den."),
|
||||
("wayland-keyboard-input-applies-to-tip", "Dette valget gjelder for:"),
|
||||
("wayland-soft-keyboard-input-label", "Inndata fra skjermtastatur"),
|
||||
("wayland-keyboard-input-reset-choice-tip", "Tilbakestill valg for tastaturinndata"),
|
||||
("remember-wayland-keyboard-choice-tip", "Ikke spør igjen for denne eksterne datamaskinen"),
|
||||
("Why this happens", "Hvorfor dette skjer"),
|
||||
].iter().cloned().collect();
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user