translate all

This commit is contained in:
rustdesk
2026-06-02 23:33:40 +08:00
parent e87797418f
commit 0c86d46162
50 changed files with 4985 additions and 4964 deletions

View File

@@ -360,7 +360,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Recording", "Nahrávání"),
("Directory", "Adresář"),
("Automatically record incoming sessions", "Automaticky nahrávat příchozí relace"),
("Automatically record outgoing sessions", ""),
("Automatically record outgoing sessions", "Automaticky nahrávat odchozí relace"),
("Change", "Změnit"),
("Start session recording", "Spustit záznam relace"),
("Stop session recording", "Zastavit záznam relace"),
@@ -379,7 +379,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Screen Share", "Sdílení obrazovky"),
("ubuntu-21-04-required", "Wayland vyžaduje Ubuntu 21.04, nebo vyšší verzi."),
("wayland-requires-higher-linux-version", "Wayland vyžaduje vyšší verzi linuxové distribuce. Zkuste prosím X11 desktop, nebo změňte OS."),
("xdp-portal-unavailable", ""),
("xdp-portal-unavailable", "Záznam obrazovky ve Waylandu selhal. XDG Desktop Portal mohl spadnout nebo je nedostupný. Zkuste jej restartovat příkazem `systemctl --user restart xdg-desktop-portal`."),
("JumpLink", "JumpLink"),
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Vyberte prosím obrazovku, kterou chcete sdílet (Ovládejte na straně protistrany)."),
("Show RustDesk", "Zobrazit RustDesk"),
@@ -640,123 +640,123 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
("Parent directory", "Rodičovský adresář"),
("Resume", "Pokračovat"),
("Invalid file name", "Nesprávný název souboru"),
("one-way-file-transfer-tip", ""),
("Authentication Required", ""),
("Authenticate", ""),
("web_id_input_tip", ""),
("Download", ""),
("Upload folder", ""),
("Upload files", ""),
("Clipboard is synchronized", ""),
("Update client clipboard", ""),
("Untagged", ""),
("new-version-of-{}-tip", ""),
("Accessible devices", ""),
("one-way-file-transfer-tip", "Na ovládané straně je povolen jednosměrný přenos souborů."),
("Authentication Required", "Vyžadováno ověření"),
("Authenticate", "Ověřit"),
("web_id_input_tip", "Můžete zadat ID na stejném serveru, přímý přístup přes IP není ve webovém klientovi podporován.\nPokud chcete přistupovat k zařízení na jiném serveru, připojte adresu serveru (<id>@<server_address>?key=<key_value>), například,\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nPokud chcete přistupovat k zařízení na veřejném serveru, zadejte \"<id>@public\", pro veřejný server není klíč potřeba."),
("Download", "Stáhnout"),
("Upload folder", "Nahrát složku"),
("Upload files", "Nahrát soubory"),
("Clipboard is synchronized", "Schránka je synchronizována"),
("Update client clipboard", "Aktualizovat schránku klienta"),
("Untagged", "Bez štítku"),
("new-version-of-{}-tip", "Je k dispozici nová verze {}"),
("Accessible devices", "Přístupná zařízení"),
("upgrade_remote_rustdesk_client_to_{}_tip", "Upgradujte prosím klienta RustDesk na verzi {} nebo novější na vzdálené straně!"),
("d3d_render_tip", ""),
("Use D3D rendering", ""),
("Printer", ""),
("printer-os-requirement-tip", ""),
("printer-requires-installed-{}-client-tip", ""),
("printer-{}-not-installed-tip", ""),
("printer-{}-ready-tip", ""),
("Install {} Printer", ""),
("Outgoing Print Jobs", ""),
("Incoming Print Jobs", ""),
("Incoming Print Job", ""),
("use-the-default-printer-tip", ""),
("use-the-selected-printer-tip", ""),
("auto-print-tip", ""),
("print-incoming-job-confirm-tip", ""),
("remote-printing-disallowed-tile-tip", ""),
("remote-printing-disallowed-text-tip", ""),
("save-settings-tip", ""),
("dont-show-again-tip", ""),
("Take screenshot", ""),
("Taking screenshot", ""),
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", ""),
("screenshot-action-tip", ""),
("Save as", ""),
("Copy to clipboard", ""),
("Enable remote printer", ""),
("Downloading {}", ""),
("{} Update", ""),
("{}-to-update-tip", ""),
("download-new-version-failed-tip", ""),
("Auto update", ""),
("update-failed-check-msi-tip", ""),
("websocket_tip", ""),
("Use WebSocket", ""),
("Trackpad speed", ""),
("Default trackpad speed", ""),
("Numeric one-time password", ""),
("Enable IPv6 P2P connection", ""),
("Enable UDP hole punching", ""),
("d3d_render_tip", "Když je povoleno vykreslování D3D, může být obrazovka vzdáleného ovládání na některých počítačích černá."),
("Use D3D rendering", "Použít vykreslování D3D"),
("Printer", "Tiskárna"),
("printer-os-requirement-tip", "Funkce odchozího tisku vyžaduje Windows 10 nebo novější."),
("printer-requires-installed-{}-client-tip", "Aby bylo možné používat vzdálený tisk, musí být na tomto zařízení nainstalován {}."),
("printer-{}-not-installed-tip", "Tiskárna {} není nainstalována."),
("printer-{}-ready-tip", "Tiskárna {} je nainstalována a připravena k použití."),
("Install {} Printer", "Nainstalovat tiskárnu {}"),
("Outgoing Print Jobs", "Odchozí tiskové úlohy"),
("Incoming Print Jobs", "Příchozí tiskové úlohy"),
("Incoming Print Job", "Příchozí tisková úloha"),
("use-the-default-printer-tip", "Použít výchozí tiskárnu"),
("use-the-selected-printer-tip", "Použít vybranou tiskárnu"),
("auto-print-tip", "Tisknout automaticky pomocí vybrané tiskárny."),
("print-incoming-job-confirm-tip", "Obdrželi jste tiskovou úlohu ze vzdáleného počítače. Chcete ji provést na své straně?"),
("remote-printing-disallowed-tile-tip", "Vzdálený tisk není povolen"),
("remote-printing-disallowed-text-tip", "Nastavení oprávnění ovládané strany zakazuje vzdálený tisk."),
("save-settings-tip", "Uložit nastavení"),
("dont-show-again-tip", "Toto již nezobrazovat"),
("Take screenshot", "Pořídit snímek obrazovky"),
("Taking screenshot", "Pořizuje se snímek obrazovky"),
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", "Sloučení snímků obrazovky z více displejů aktuálně není podporováno. Přepněte na jeden displej a zkuste to znovu."),
("screenshot-action-tip", "Vyberte, jak pokračovat se snímkem obrazovky."),
("Save as", "Uložit jako"),
("Copy to clipboard", "Kopírovat do schránky"),
("Enable remote printer", "Povolit vzdálenou tiskárnu"),
("Downloading {}", "Stahuje se {}"),
("{} Update", "Aktualizace {}"),
("{}-to-update-tip", "{} se nyní zavře a nainstaluje novou verzi."),
("download-new-version-failed-tip", "Stahování se nezdařilo. Můžete to zkusit znovu nebo kliknout na tlačítko \"Stáhnout\" pro stažení ze stránky vydání a ruční aktualizaci."),
("Auto update", "Automatická aktualizace"),
("update-failed-check-msi-tip", "Kontrola metody instalace se nezdařila. Klikněte na tlačítko \"Stáhnout\" pro stažení ze stránky vydání a ruční aktualizaci."),
("websocket_tip", "Při použití WebSocket jsou podporována pouze přenosová (relay) připojení."),
("Use WebSocket", "Použít WebSocket"),
("Trackpad speed", "Rychlost trackpadu"),
("Default trackpad speed", "Výchozí rychlost trackpadu"),
("Numeric one-time password", "Číselné jednorázové heslo"),
("Enable IPv6 P2P connection", "Povolit připojení IPv6 P2P"),
("Enable UDP hole punching", "Povolit UDP hole punching"),
("View camera", "Zobrazit kameru"),
("Enable camera", ""),
("No cameras", ""),
("view_camera_unsupported_tip", ""),
("Terminal", ""),
("Enable terminal", ""),
("New tab", ""),
("Keep terminal sessions on disconnect", ""),
("Terminal (Run as administrator)", ""),
("terminal-admin-login-tip", ""),
("Failed to get user token.", ""),
("Incorrect username or password.", ""),
("The user is not an administrator.", ""),
("Failed to check if the user is an administrator.", ""),
("Supported only in the installed version.", ""),
("elevation_username_tip", ""),
("Preparing for installation ...", ""),
("Show my cursor", ""),
("Scale custom", ""),
("Custom scale slider", ""),
("Decrease", ""),
("Increase", ""),
("Show virtual mouse", ""),
("Virtual mouse size", ""),
("Small", ""),
("Large", ""),
("Show virtual joystick", ""),
("Edit note", ""),
("Alias", ""),
("ScrollEdge", ""),
("Allow insecure TLS fallback", ""),
("allow-insecure-tls-fallback-tip", ""),
("Disable UDP", ""),
("disable-udp-tip", ""),
("server-oss-not-support-tip", ""),
("input note here", ""),
("note-at-conn-end-tip", ""),
("Show terminal extra keys", ""),
("Relative mouse mode", ""),
("rel-mouse-not-supported-peer-tip", ""),
("rel-mouse-not-ready-tip", ""),
("rel-mouse-lock-failed-tip", ""),
("rel-mouse-exit-{}-tip", ""),
("rel-mouse-permission-lost-tip", ""),
("Changelog", ""),
("keep-awake-during-outgoing-sessions-label", ""),
("keep-awake-during-incoming-sessions-label", ""),
("Enable camera", "Povolit kameru"),
("No cameras", "Žádné kamery"),
("view_camera_unsupported_tip", "Vzdálené zařízení nepodporuje zobrazení kamery."),
("Terminal", "Terminál"),
("Enable terminal", "Povolit terminál"),
("New tab", "Nová karta"),
("Keep terminal sessions on disconnect", "Zachovat relace terminálu při odpojení"),
("Terminal (Run as administrator)", "Terminál (Spustit jako správce)"),
("terminal-admin-login-tip", "Zadejte uživatelské jméno a heslo správce ovládané strany."),
("Failed to get user token.", "Nepodařilo se získat uživatelský token."),
("Incorrect username or password.", "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo."),
("The user is not an administrator.", "Uživatel není správce."),
("Failed to check if the user is an administrator.", "Nepodařilo se ověřit, zda je uživatel správce."),
("Supported only in the installed version.", "Podporováno pouze v nainstalované verzi."),
("elevation_username_tip", "Zadejte uživatelské jméno nebo doména\\uživatelské jméno"),
("Preparing for installation ...", "Příprava instalace ..."),
("Show my cursor", "Zobrazit můj kurzor"),
("Scale custom", "Vlastní měřítko"),
("Custom scale slider", "Posuvník vlastního měřítka"),
("Decrease", "Zmenšit"),
("Increase", "Zvětšit"),
("Show virtual mouse", "Zobrazit virtuální myš"),
("Virtual mouse size", "Velikost virtuální myši"),
("Small", "Malá"),
("Large", "Velká"),
("Show virtual joystick", "Zobrazit virtuální joystick"),
("Edit note", "Upravit poznámku"),
("Alias", "Alias"),
("ScrollEdge", "ScrollEdge"),
("Allow insecure TLS fallback", "Povolit nezabezpečené záložní řešení TLS"),
("allow-insecure-tls-fallback-tip", "Ve výchozím nastavení RustDesk ověřuje certifikát serveru u protokolů používajících TLS.\nKdyž je tato možnost povolena, RustDesk v případě selhání ověření přejde k přeskočení kroku ověření a bude pokračovat."),
("Disable UDP", "Zakázat UDP"),
("disable-udp-tip", "Určuje, zda se má používat pouze TCP.\nKdyž je tato možnost povolena, RustDesk již nebude používat UDP 21116, místo toho se použije TCP 21116."),
("server-oss-not-support-tip", "POZNÁMKA: RustDesk server OSS tuto funkci neobsahuje."),
("input note here", "sem zadejte poznámku"),
("note-at-conn-end-tip", "Požádat o poznámku na konci připojení"),
("Show terminal extra keys", "Zobrazit další klávesy terminálu"),
("Relative mouse mode", "Relativní režim myši"),
("rel-mouse-not-supported-peer-tip", "Připojený protějšek nepodporuje relativní režim myši."),
("rel-mouse-not-ready-tip", "Relativní režim myši ještě není připraven. Zkuste to znovu."),
("rel-mouse-lock-failed-tip", "Nepodařilo se uzamknout kurzor. Relativní režim myši byl zakázán."),
("rel-mouse-exit-{}-tip", "Stiskněte {} pro ukončení."),
("rel-mouse-permission-lost-tip", "Oprávnění ke klávesnici bylo odebráno. Relativní režim myši byl zakázán."),
("Changelog", "Seznam změn"),
("keep-awake-during-outgoing-sessions-label", "Udržovat obrazovku aktivní během odchozích relací"),
("keep-awake-during-incoming-sessions-label", "Udržovat obrazovku aktivní během příchozích relací"),
("Continue with {}", "Pokračovat s {}"),
("Display Name", ""),
("password-hidden-tip", ""),
("preset-password-in-use-tip", ""),
("Enable privacy mode", ""),
("allow-remote-toolbar-docking-any-edge", ""),
("API Token", ""),
("Deploy", ""),
("Custom ID (optional)", ""),
("server_requires_deployment_tip", ""),
("The server does not require explicit deployment.", ""),
("Unknown response.", ""),
("wayland-keyboard-input-disabled-tip", ""),
("wayland-keyboard-input-consent-tip", ""),
("wayland-keyboard-input-applies-to-tip", ""),
("wayland-soft-keyboard-input-label", ""),
("wayland-keyboard-input-reset-choice-tip", ""),
("remember-wayland-keyboard-choice-tip", ""),
("Why this happens", ""),
("Display Name", "Zobrazované jméno"),
("password-hidden-tip", "Trvalé heslo je nastaveno (skryto)."),
("preset-password-in-use-tip", "Aktuálně se používá přednastavené heslo."),
("Enable privacy mode", "Povolit režim ochrany soukromí"),
("allow-remote-toolbar-docking-any-edge", "Povolit ukotvení vzdáleného panelu nástrojů k libovolnému okraji okna"),
("API Token", "API token"),
("Deploy", "Nasadit"),
("Custom ID (optional)", "Vlastní ID (volitelné)"),
("server_requires_deployment_tip", "Server vyžaduje, aby bylo toto zařízení výslovně nasazeno. Nasadit nyní?"),
("The server does not require explicit deployment.", "Server nevyžaduje výslovné nasazení."),
("Unknown response.", "Neznámá odpověď."),
("wayland-keyboard-input-disabled-tip", "Povolit vstup z klávesnice?"),
("wayland-keyboard-input-consent-tip", "To, co píšete na tomto vzdáleném počítači (včetně hesel), mohou číst jiné aplikace na něm."),
("wayland-keyboard-input-applies-to-tip", "Tato volba platí pro:"),
("wayland-soft-keyboard-input-label", "Vstup ze softwarové klávesnice"),
("wayland-keyboard-input-reset-choice-tip", "Resetovat volbu vstupu z klávesnice"),
("remember-wayland-keyboard-choice-tip", "Pro tento vzdálený počítač se již neptat"),
("Why this happens", "Proč k tomu dochází"),
].iter().cloned().collect();
}