mirror of
https://github.com/edisionnano/QDiskInfo.git
synced 2026-03-07 11:59:57 +03:00
446 lines
16 KiB
XML
446 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="de_DE" sourcelanguage="en">
|
|
<context>
|
|
<name>GridView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid View</source>
|
|
<translation type="unfinished">Grid View</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search for a disk...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Search for a disk...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QDiskInfo</source>
|
|
<translation>QDiskInfo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p align="center">Health Status</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p align="center">Gesundheitsstatus</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Gut</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p align="center">Temperature</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p align="center">Temperatur</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Firmware</source>
|
|
<translation>Firmware</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial Number</source>
|
|
<translation>Seriennummer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Protocol</source>
|
|
<translation>Protokoll</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Device Node</source>
|
|
<translation>Geräteknoten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good 100 %</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good 100 %</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Art</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total Host Reads</source>
|
|
<translation>Gesamte Lesezugriffe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total Host Writes</source>
|
|
<translation>Gesamte Schreibzugriffe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotation Rate</source>
|
|
<translation>Drehrate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Power On Count</source>
|
|
<translation>Anzahl der Einschaltungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Power On Hours</source>
|
|
<translation>Betriebsstunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Hard Drive Name</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Festplatten Name</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation>Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Hilfe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>De&vice</source>
|
|
<translation>Gerät</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disk</source>
|
|
<translation>Festplatte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation>&Beenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Refresh Devices</source>
|
|
<translation>&Geräte neu laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&GitHub</source>
|
|
<translation>&GitHub</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&About QDiskInfo</source>
|
|
<translation>&Über QDiskInfo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ignore C4 (Reallocated Event Count)</source>
|
|
<translation>C4 ignorieren (neu zugewiesene Ereignisanzahl)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Convert Raw values to HEX</source>
|
|
<translation>&Rohwert nach HEX konvertieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Use Fahrenheit</source>
|
|
<translation>&Fahrenheit benutzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Self Test</source>
|
|
<translation>Selbsttest</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cyclic &Navigation</source>
|
|
<translation>Zyklische &Navigation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use &GB instead of TB</source>
|
|
<translation>&GB statt TB benutzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About &Qt</source>
|
|
<translation>Über &Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Self Test</source>
|
|
<translation>Selbsttest starten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Self Test Log</source>
|
|
<translation>Selbsttest Log</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Critical Warning</source>
|
|
<translation>Kritische Warnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grown Defect List</source>
|
|
<translation>Gewachsene Defekt Liste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Good</source>
|
|
<translation>Gut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Caution</source>
|
|
<translation>Vorsicht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Schlecht</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Unbekannt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>count</source>
|
|
<translation>Anzahl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hours</source>
|
|
<translation>Stunden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Short</source>
|
|
<translation>Kurz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Conveyance</source>
|
|
<translation>Übermittlung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extended</source>
|
|
<translation>Erweitert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min.)</source>
|
|
<translation>Min.)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Read</source>
|
|
<translation>Lesen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write</source>
|
|
<translation>Schreiben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Verify</source>
|
|
<translation>Verifizieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ID</source>
|
|
<translation>ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute Name</source>
|
|
<translation>Attributname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Raw Values</source>
|
|
<translation>Rohwerte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available spare capacity has fallen below the threshold</source>
|
|
<translation>Die verfügbaren Kapazitätsreserven sind unter den Schwellenwert gefallen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Temperature error (Overheat or Overcool)</source>
|
|
<translation>Temperaturfehler (Überhitzung oder Unterkühlung)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NVM subsystem reliability has been degraded</source>
|
|
<translation>Die Zuverlässigkeit des NVM Untersystems ist gesunken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Media has been placed in Read Only Mode</source>
|
|
<translation>Medium wurde in den nur-Lesen Modus versetzt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Volatile memory backup device has Failed</source>
|
|
<translation>Sicherungsgerät mit flüchtigem Speicher ist ausgefallen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Persistent memory region has become Read-Only</source>
|
|
<translation>Dauerhafte Speicherregion wurde schreibgeschützt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current</source>
|
|
<translation>Momentan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Worst</source>
|
|
<translation>Am schlechtesten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Threshold</source>
|
|
<translation>Schwellenwert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty JSON</source>
|
|
<translation>Leeres JSON</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The JSON is empty</source>
|
|
<translation>Das JSON ist leer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save JSON</source>
|
|
<translation>Als JSON speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JSON (*.json);;All Files (*)</source>
|
|
<translation>JSON (*.json);;Alle Dateien (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open file for writing</source>
|
|
<translation>Konnte Datei nicht zum Schreiben öffnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux</source>
|
|
<translation>Eine ATA und NVMe S.M.A.R.T. Datenanzeige für Linux</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Licensed under the GNU G.P.L. Version 3</source>
|
|
<translation>Lizenziert unter der GNU G.P.L. Version 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Made by Samantas5855</source>
|
|
<translation>Erstellt von Samantas5855</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Version</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About QDiskInfo</source>
|
|
<translation>Über QDiskInfo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About Qt</source>
|
|
<translation>Über Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear &Settings</source>
|
|
<translation type="unfinished">Clear &Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASCII View</source>
|
|
<translation type="unfinished">ASCII View</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QDiskInfo Error</source>
|
|
<translation>QDiskInfo Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!</source>
|
|
<translation>QDiskInfo benötigt Rootzugriff um S.M.A.R.T. Daten zu lesen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Binary Data</source>
|
|
<translation type="unfinished">Save Binary Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Binary Files (*.bin);;All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Binary Files (*.bin);;All Files (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Success</source>
|
|
<translation type="unfinished">Success</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Binary data saved successfully.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Binary data saved successfully.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save (JSON)</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Save (JSON)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+T</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ctrl+T</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid View</source>
|
|
<translation type="unfinished">Grid View</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save (Image)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Save (Image)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Image</source>
|
|
<translation type="unfinished">Save Image</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PNG Files (*.png)</source>
|
|
<translation type="unfinished">PNG Files (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QDiskInfo Error</source>
|
|
<translation>QDiskInfo Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data!</source>
|
|
<translation>QDiskInfo benötigt Rootzugriff um S.M.A.R.T. Daten zu lesen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>smartctl was not found, please install it!</source>
|
|
<translation>smartctl wurde nicht gefunden, bitte installiere es!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QDiskInfo needs root access in order to abort a self-test!</source>
|
|
<translation>QDiskInfo benötigt Rootzugriff um einen Selbsttest abzubrechen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test Requested</source>
|
|
<translation>Test angefragt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The self-test has been aborted</source>
|
|
<translation>Der Selbsttest wurde abgebrochen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error: Something went wrong</source>
|
|
<translation>Fehler: Etwas ging schief</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QDiskInfo needs root access in order to request a self-test!</source>
|
|
<translation>QDiskInfo benötigt Rootzugriff um einen Selbsttest anzufragen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>remaining</source>
|
|
<translation>übrig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>completed</source>
|
|
<translation>vollendet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test Already Running</source>
|
|
<translation>Test läuft bereits</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A self-test is already being performed</source>
|
|
<translation>Ein Selbsttest läuft bereits</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can press the Ok button in order to abort the test that is currently running</source>
|
|
<translation>Du kannst den Ok Knopf drücken, um den Test abzubrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A self-test has been requested successfully</source>
|
|
<translation>Ein Selbsttest wurde erfolgreich in Auftrag gegeben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>It will be completed after</source>
|
|
<translation>Er wird fertig sein nach</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>minutes</source>
|
|
<translation>Minuten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Settings</source>
|
|
<translation type="unfinished">Clear Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to clear the settings saved on disk?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Are you sure you want to clear the settings saved on disk?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|