Merge pull request #56 from ciampix/main

Updated Italian translation
This commit is contained in:
edisionnano
2025-06-11 00:19:14 +03:00
committed by GitHub

View File

@@ -1,15 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it_IT" sourcelanguage="en">
<TS sourcelanguage="en" version="2.1" language="it_IT">
<context>
<name>GridView</name>
<message>
<source>Grid View</source>
<translation type="unfinished">Grid View</translation>
<translation>Vista griglia</translation>
</message>
<message>
<source>Search for a disk...</source>
<translation type="unfinished">Search for a disk...</translation>
<translation>Cerca un disco...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -80,7 +80,7 @@
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt; font-weight:700;&quot;&gt;Hard Drive Name&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt; font-weight:700;&quot;&gt;Nome hard disc&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt; font-weight:700;&quot;&gt;Nome disco&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
@@ -152,7 +152,7 @@
</message>
<message>
<source>Self Test Log</source>
<translation>Registro dell&apos;autotest</translation>
<translation>Registro autotest</translation>
</message>
<message>
<source>Critical Warning</source>
@@ -212,7 +212,7 @@
</message>
<message>
<source>Write</source>
<translation>Scrivi</translation>
<translation>Scrittura</translation>
</message>
<message>
<source>Verify</source>
@@ -232,7 +232,7 @@
</message>
<message>
<source>Available spare capacity has fallen below the threshold</source>
<translation>La capacità inutilizzata disponibile è scesa al di sotto della soglia</translation>
<translation>Lo spazio inutilizzato disponibile è sceso al di sotto della soglia</translation>
</message>
<message>
<source>Temperature error (Overheat or Overcool)</source>
@@ -288,7 +288,7 @@
</message>
<message>
<source>An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux</source>
<translation>Visualizzatore di dati S.M.A.R.T. ATA e NVMe per Linux</translation>
<translation>Un visualizzatore dati S.M.A.R.T. ATA e NVMe per Linux</translation>
</message>
<message>
<source>Licensed under the GNU G.P.L. Version 3</source>
@@ -312,11 +312,11 @@
</message>
<message>
<source>Clear &amp;Settings</source>
<translation type="unfinished">Clear &amp;Settings</translation>
<translation>Cancella impo&amp;stazioni</translation>
</message>
<message>
<source>ASCII View</source>
<translation type="unfinished">ASCII View</translation>
<translation>Vista ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>QDiskInfo Error</source>
@@ -328,23 +328,23 @@
</message>
<message>
<source>Save Binary Data</source>
<translation type="unfinished">Save Binary Data</translation>
<translation>Salva dati binari</translation>
</message>
<message>
<source>Binary Files (*.bin);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished">Binary Files (*.bin);;All Files (*)</translation>
<translation>File binari (*.bin);;Tutti i file (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation type="unfinished">Success</translation>
<translation>Successo</translation>
</message>
<message>
<source>Binary data saved successfully.</source>
<translation type="unfinished">Binary data saved successfully.</translation>
<translation>Dati binari salvati.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save (JSON)</source>
<translation type="unfinished">&amp;Save (JSON)</translation>
<translation>&amp;Salva (JSON)</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+T</source>
@@ -352,19 +352,19 @@
</message>
<message>
<source>Grid View</source>
<translation type="unfinished">Grid View</translation>
<translation>Vista griglia</translation>
</message>
<message>
<source>Save (Image)</source>
<translation type="unfinished">Save (Image)</translation>
<translation>Salva (Immagine)</translation>
</message>
<message>
<source>Save Image</source>
<translation type="unfinished">Save Image</translation>
<translation>Salva immagine</translation>
</message>
<message>
<source>PNG Files (*.png)</source>
<translation type="unfinished">PNG Files (*.png)</translation>
<translation>File PNG (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -435,11 +435,11 @@
</message>
<message>
<source>Clear Settings</source>
<translation type="unfinished">Clear Settings</translation>
<translation>Cancella impostazioni</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the settings saved on disk?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to clear the settings saved on disk?</translation>
<translation>Sicuri di voler cancellare le impostazioni salvate su disco?</translation>
</message>
</context>
</TS>