From d3fcd4abaa3e5d561eb1d0f0f674efb9b56b2a74 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: edisionnano Date: Tue, 28 Jan 2025 23:42:25 +0200 Subject: [PATCH] New translations qdiskinfo_en_us.ts (Chinese Traditional) --- translations/qdiskinfo_zh_TW.ts | 182 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 91 insertions(+), 91 deletions(-) diff --git a/translations/qdiskinfo_zh_TW.ts b/translations/qdiskinfo_zh_TW.ts index 39e5197..3bb4f0e 100644 --- a/translations/qdiskinfo_zh_TW.ts +++ b/translations/qdiskinfo_zh_TW.ts @@ -6,396 +6,396 @@ QDiskInfo - QDiskInfo + QDiskInfo <html><head/><body><p align="center">Health Status</p></body></html> - <html><head/><body><p align="center">Health Status</p></body></html> + <html><head/><body><p align="center">健康狀態</p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">良好</span></p><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">100 %</span></p></body></html> <html><head/><body><p align="center">Temperature</p></body></html> - <html><head/><body><p align="center">Temperature</p></body></html> + <html><head/><body><p align="center">溫度</p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">23° C</span></p></body></html> Firmware - Firmware + 軔體 Serial Number - Serial Number + 序列號 Protocol - Protocol + 通訊協議 Device Node - Device Node + 設備節點 <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good 100 %</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">Good 100 %</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:12pt; font-weight:700; color:#000000;">良好 100 %</span></p></body></html> Type - Type + 類型 Total Host Reads - Total Host Reads + 主機總計讀取 Total Host Writes - Total Host Writes + 主機總計寫入 Rotation Rate - Rotation Rate + 轉速 Power On Count - Power On Count + 通電次數 Power On Hours - Power On Hours + 通電時間 <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Hard Drive Name</span></p></body></html> - <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">Hard Drive Name</span></p></body></html> + <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:14pt; font-weight:700;">硬碟名稱</span></p></body></html> File - File + 檔案 Settings - Settings + 設定 &Help - &Help + &幫助 De&vice - De&vice + &設備 Disk - Disk + 磁碟 &Save JSON - &Save JSON + &儲存 JSON &Quit - &Quit + &離開 &Refresh Devices - &Refresh Devices + &刷新設備 &GitHub - &GitHub + &GitHub &About QDiskInfo - &About QDiskInfo + &關於 QDiskInfo &Ignore C4 (Reallocated Event Count) - &Ignore C4 (Reallocated Event Count) + &忽略 C4 (重新分配事件計數) &Convert Raw values to HEX - &Convert Raw values to HEX + &轉換原始值成十六進制 &Use Fahrenheit - &Use Fahrenheit + &使用 華氏溫度 Self Test - Self Test + 自我檢測 Cyclic &Navigation - Cyclic &Navigation + 循環 &導航 Use &GB instead of TB - Use &GB instead of TB + 使用 &GB 而不是 TB About &Qt - About &Qt + 關於 &Qt Start Self Test - Start Self Test + 自檢開始 Self Test Log - Self Test Log + 自檢記錄 Critical Warning - Critical Warning + 嚴重警告 Grown Defect List - Grown Defect List + 缺陷磁區列表 Good - Good + Caution - Caution + 警告 Bad - Bad + 不良 Unknown - Unknown + 未知 Status - Status + 狀態 count - count + 次數 hours - hours + 小時 Short - Short + Conveyance - Conveyance + 轉移 Extended - Extended + 擴充 Min.) - Min.) + 分鐘) Read - Read + 讀取 Write - Write + 寫入 Verify - Verify + 校驗 ID - ID + ID Attribute Name - Attribute Name + 屬性名稱 Raw Values - Raw Values + 原始值 Available spare capacity has fallen below the threshold - Available spare capacity has fallen below the threshold + 可用備用容量降至閾值以下 Temperature error (Overheat or Overcool) - Temperature error (Overheat or Overcool) + 溫度錯誤 (過熱或過冷) NVM subsystem reliability has been degraded - NVM subsystem reliability has been degraded + NVM子系統的可靠度已下降 Media has been placed in Read Only Mode - Media has been placed in Read Only Mode + 媒體已置於唯讀模式 Volatile memory backup device has Failed - Volatile memory backup device has Failed + 揮發性記憶體備份設備發生故障 Persistent memory region has become Read-Only - Persistent memory region has become Read-Only + 持久記憶體區域已變為唯讀 Current - Current + 當前值 Worst - Worst + 最差值 Threshold - Threshold + 臨界值 Empty JSON - Empty JSON + 空 JSON The JSON is empty - The JSON is empty + JSON 為空 Save JSON - Save JSON + 存成 JSON JSON (*.json);;All Files (*) - JSON (*.json);;All Files (*) + JSON (*.json);;所有檔案 (*) Unable to open file for writing - Unable to open file for writing + 無法開啟檔案進行寫入 An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux - An ATA and NVMe S.M.A.R.T. data viewer for Linux + 適用於 Linux 的 ATA 和 NVMe S.M.A.R.T. 數據檢視器 Licensed under the GNU G.P.L. Version 3 - Licensed under the GNU G.P.L. Version 3 + 根據 GNU G.P.L. 第3版 授權 Made by Samantas5855 - Made by Samantas5855 + 由 Samantas5855 撰寫 Version - Version + 版本 About QDiskInfo - About QDiskInfo + 關於 QDiskInfo About Qt - About Qt + 關於 Qt @@ -408,84 +408,84 @@ QDiskInfo Error - QDiskInfo Error + QDiskInfo 錯誤 QDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data! - QDiskInfo needs root access in order to read S.M.A.R.T. data! + QDiskInfo 需要 root 權限才能讀取 S.M.A.R.T. 數據! smartctl was not found, please install it! - smartctl was not found, please install it! + 未能找到 smartctl,請安裝該相關套件! QDiskInfo needs root access in order to abort a self-test! - QDiskInfo needs root access in order to abort a self-test! + QDiskInfo 需要 root 權限才能中止自檢! Test Requested - Test Requested + 已請求自檢 The self-test has been aborted - The self-test has been aborted + 已中止自檢 Error: Something went wrong - Error: Something went wrong + 錯誤:出了點問題 QDiskInfo needs root access in order to request a self-test! - QDiskInfo needs root access in order to request a self-test! + QDiskInfo 需要 root 權限才能請求自檢! remaining - remaining + 剩餘 completed - completed + 已完成 Test Already Running - Test Already Running + 自檢已在執行 A self-test is already being performed - A self-test is already being performed + 已有正在執行的自檢 You can press the Ok button in order to abort the test that is currently running - You can press the Ok button in order to abort the test that is currently running + 你可以按下 Ok 得以中止正在執行的自檢 A self-test has been requested successfully - A self-test has been requested successfully + 已成功請求了自檢 It will be completed after - It will be completed after + 完成自檢估計需要 minutes - minutes + 分鐘